{το} κορδόνι Subst. (41) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Bei diesen Rohstoffen handelte es sich nicht nur um Leder, Kunststoff usw., sondern um vollständige Oberteile, Laufsohlen, Brandsohlen, Schnürsenkel, Schuhkartons und anderes Zubehör. | Αυτές οι πρώτες ύλες δεν ήταν απλώς δέρμα, πλαστικά κλπ, αλλά το πλήρες πάνω μέρος, η εξωτερική και η εσωτερική σόλα, τα κορδόνια, τα κουτιά συσκευασίας και άλλα εξαρτήματα. Übersetzung bestätigt |
Als „Teile“ im Sinne der Position 6406 gelten nicht Stifte, Sohlenschützer, Ösen, Haken, Schnallen, Tressen, Pompons, Schnürsenkel und andere Zierund Posamentierwaren (Einreihung nach stofflicher Beschaffenheit), Schuhknöpfe und andere Waren der Position 9606. | Για τους σκοπούς της κλάσης 6406, στον όρο «μέρη» δεν περιλαμβάνονται οι ξυλόπροκες, τα μεταλλικά προστατευτικά, τα καψούλια, τα άγκιστρα, οι αγκράφες, τα στολίδια, τα σειρήτια, τα κορδόνια, οι θύσανοι ή άλλα παρόμοια εξαρτήματα (που ταξινομούνται στις αντίστοιχες κλάσεις τους) ή κουμπιά ή άλλα είδη της κλάσης 9606. Übersetzung bestätigt |
Andernfalls wäre der Gehtest bei Schuhwerk, das eine Befestigung erfordert, wie beispielsweise Schnürsenkel, bei jedem Material hinfällig, da der Benutzer ohne die Befestigung nicht damit laufen könnte. | Διαφορετικά, στην περίπτωση υποδημάτων με απαιτούμενο για το βάδισμα μηχανισμό σύσφιξης, όπως για παράδειγμα κορδόνια, η δοκιμασία βάδισης θα είχε αρνητικό αποτέλεσμα ανεξαρτήτως του υλικού, δεδομένου ότι ο χρήστης θα ήταν αδύνατον να βαδίσει λόγω έλλειψης του μηχανισμού σύσφιξης. Übersetzung bestätigt |
Wir dürfen nicht aufgeben, denn das Recht der Menschen zu entscheiden, wenn es um ihr eigenes Leben und ihren eigenen Körper geht, ist ein Menschenrecht, das nicht mit Geld gekauft oder für Geld verkauft werden kann wie Schnürsenkel oder Bananen. | Δεν πρέπει να παραιτηθούμε, διότι το δικαίωμα των ανθρώπων να αποφασίζουν όσον αφορά τη ζωή τους και το σώμα τους αποτελεί ένα ανθρώπινο δικαίωμα που δεν μπορεί να αγοραστεί και να πωληθεί έναντι χρηματικού αντιτίμου όπως τα κορδόνια ή οι μπανάνες. Übersetzung bestätigt |
Und in einer Zeit des wirtschaftlichen Zerfalls, als Leute Puppen und Schnürsenkel verkauften, und Fenster und Türen, um zu überleben, da machten diese jungen Frauen den Unterschied aus zwischen Überleben und Verhungern für so viele. | Και σε μια περίοδο οικονομικής κατάρρευσης όταν οι άνθρωποι πουλούσαν νυχτικά και κορδόνια παπουτσιών και παράθυρα και πόρτες απλά για να επιβιώσουν, αυτά τα κορίτσια έκαναν τη διαφορά μεταξύ επιβίωσης και πείνας για πάρα πολλούς. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Schnürsenkel | die Schnürsenkel |
Genitiv | des Schnürsenkels | der Schnürsenkel |
Dativ | dem Schnürsenkel | den Schnürsenkeln |
Akkusativ | den Schnürsenkel | die Schnürsenkel |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.