σιδηροδρομικό δίκτυο (111) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Flughafen verfüge auch über eine hervorragende Anbindung an das Schienennetz. | Ο αερολιμένας διαθέτει εξαίρετη σύνδεση με το σιδηροδρομικό δίκτυο. Übersetzung bestätigt |
Solche eigenständigen Tests sind sinnvoll und in sich abgeschlossen und können unabhängig vom Schienennetz, auf dem das Erzeugnis in Betrieb genommen werden soll, durchgeführt werden. | Αυτές οι «αυτοτελείς» δοκιμές, χρήσιμες και τελικές, είναι ανεξάρτητες από το σιδηροδρομικό δίκτυο όπου θα τεθεί σε λειτουργία το προϊόν. Übersetzung bestätigt |
In dieser Strategie sollten die Etappen benannt werden, die beim Übergang von der derzeitigen Aufsplitterung des Informationsmanagements in einzelstaatliche Konzepte zu einem nahtlosen Informationsaustausch über das gesamte Schienennetz der Europäischen Union zu durchlaufen sind. | Στη στρατηγική αυτή πρέπει να προσδιορίζονται τα στάδια που απαιτούνται για τη μετάβαση από την αποσπασματική αντιμετώπιση που υπάρχει σήμερα σε ό, τι αφορά τη διαχείριση των πληροφοριών στην αδιάκοπτη ανταλλαγή πληροφοριών σε όλο το σιδηροδρομικό δίκτυο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Übersetzung bestätigt |
Eine solche aktive Implementierungsstrategie sollte den gesamten Migrationsprozess untermauern. Bei der Festlegung der konkreten Modalitäten für das konventionelle Schienennetz sind der aktuelle Stand und der geplante Umfang der Inbetriebnahme solcher Technologien sowie die wirtschaftlichen, operativen, technischen und finanziellen Einflussfaktoren einer solchen Implementierung zu berücksichtigen. | Ενώ η προδραστική αυτή στρατηγική εφαρμογής φαίνεται επιτακτική προκειμένου να υποστηριχθεί στο σύνολο της η διαδικασία μετάβασης, οι επιμέρους τρόποι εφαρμογής που πρέπει να υιοθετηθούν για το συμβατικό σιδηροδρομικό δίκτυο πρέπει να ανταποκρίνονται στο υφιστάμενο επίπεδο και στον προγραμματισμένο βαθμό ανάπτυξης των τεχνολογιών αυτών καθώς και στους συναφείς οικονομικούς, λειτουργικούς, τεχνικούς και οικονομικούς παράγοντες που επηρεάζουν εφαρμογή του είδους αυτού. Übersetzung bestätigt |
nach den Prinzipien der Gemeinwirtschaftlichkeit auf dem französischen Schienennetz Bahntransportdienste anzubieten, | να εκμεταλλεύεται, σύμφωνα με τις αρχές της δημόσιας υπηρεσίας, τις σιδηροδρομικές γραμμές μεταφορών στο εθνικό σιδηροδρομικό δίκτυο, και Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Schienennetz | die Schienennetze |
Genitiv | des Schienennetzes | der Schienennetze |
Dativ | dem Schienennetz dem Schienennetze | den Schienennetzen |
Akkusativ | das Schienennetz | die Schienennetze |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.