{η} διαστρωμάτωση Subst. (24) |
{η} στρωμάτωση Subst. (5) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Bei einer solchen weiteren Schichtung sind die beiden folgenden Grundsätze zu beachten: | Η εν λόγω περαιτέρω διαστρωμάτωση πρέπει να ικανοποιεί τις ακόλουθες δύο αρχές: Übersetzung bestätigt |
In Anbetracht der Veränderungen der Agrarstruktur in Polen und der Berücksichtigung einer größeren Anzahl von Betriebsarten für die Schichtung des Erfassungsbereichs sollte die Anzahl der Buchführungsbetriebe je Gebiet in Polen angepasst werden, damit die Stichprobe alle Betriebsarten im Erfassungsbereich besser repräsentiert. | Λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στις πολωνικές γεωργικές διαρθρώσεις και της αύξησης του αριθμού των τεχνικοοικονομικών προσανατολισμών που χρησιμοποιήθηκαν για τη διαστρωμάτωση του πεδίου παρατηρήσεων, πρέπει να τροποποιηθεί ο αριθμός των λογιστικών εκμεταλλεύσεων ανά περιφέρεια όσον αφορά την Πολωνία, ώστε το δείγμα να αντιπροσωπεύει καλύτερα όλους τους τύπους εκμεταλλεύσεων που εμπίπτουν στο πεδίο παρατηρήσεων. Übersetzung bestätigt |
Dies dürfte hilfreich sein bei der Frage, in welchen Fällen eine detailliertere Schichtung erforderlich ist. | Αυτό βοηθά να προσδιοριστεί πού πρέπει να γίνει λεπτομερέστερη διαστρωμάτωση. Übersetzung bestätigt |
Auch wenn eine Schichtung wünschenswert erscheint, können Freizeitwohnungen in einer Schicht zusammengefasst werden. | Αν και φαίνεται ευκταία η διαστρωμάτωση, οι παραθεριστικές κατοικίες μπορούν να συγκεντρωθούν σε ένα στρώμα. Übersetzung bestätigt |
Als Minimum sind die Größe, die Lage und zumindest ein weiteres wichtiges Wohnungsmerkmal für die Schichtung des Wohnungsbestands heranzuziehen; dabei sind mindestens 30 Schichten zu bilden. | Το λιγότερο, το μέγεθος, η θέση και τουλάχιστον ένα ακόμη σημαντικό χαρακτηριστικό μιας κατοικίας πρέπει να χρησιμοποιούνται για τη διαστρωμάτωση του αποθέματος κατοικιών· η διαστρωμάτωση αυτή αναμένεται να παράγει τουλάχιστον 30 κελιά. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.