![]() (7) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es scheint offensichtlich, dass weder auf die Schädlichkeit, noch auf die Unbedenklichkeit des bewerteten Erzeugnisses geschlossen werden kann, wenn die Meinungen der zuständigen Wissenschaftler stark auseinander gehen. | Είναι προφανές ότι είναι αδύνατο να εκτιμηθεί η βλαβερότητα ή το ακίνδυνο ενός αξιολογούμενου προϊόντος όταν οι απόψεις της διεθνούς επιστημονικής κοινότητας διίστανται έντονα. Übersetzung bestätigt |
Rückstände aus dem Betrieb der Verbrennungsoder Mitverbrennungsanlage sind hinsichtlich Menge und Schädlichkeit auf ein Minimum zu beschränken. | Τα υπολείμματα που προκύπτουν από τη λειτουργία της εγκατάστασης αποτέφρωσης ή συναποτέφρωσης πρέπει να έχουν την ελάχιστη δυνατή ποσότητα και βλαβερότητα. Übersetzung bestätigt |
Beispielsweise bestehen zahlreiche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten in der Art und Weise, wie Hotlines die Legalität oder potenzielle Schädlichkeit der ihnen gemeldeten Inhalte überprüfen, deren Quelle feststellen und diese den zuständigen Behörden mitteilen. | Για παράδειγμα, πολλές είναι οι διαφορές μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο οι ανοιχτές τηλεφωνικές γραμμές ελέγχουν τη νομιμότητα, ή τη βλαβερότητα του περιεχομένου που τους καταγγέλλεται, καθώς και τον τρόπο με τον οποίο ανατρέχουν στην πηγή του και το επισημαίνουν στις αρμόδιες αρχές. Übersetzung bestätigt |
Die Schädlichkeit von Phthalaten für die menschliche Gesundheit konnte wissenschaftlich nicht nachgewiesen werden. | Η βλαβερότητα των φθαλικών ενώσεων για την ανθρώπινη υγεία δεν έχει κατορθωθεί να αποδειχθεί επιστημονικά. Übersetzung bestätigt |
Unsere Vorbehalte basieren letztlich auf der Tatsache, dass zu einem Zeitpunkt, wenn wir Europa auf den Weg zu einer grünen Wirtschaft führen möchten, der vorgeschlagene Text sich in unseren Augen weder mit Energieleistung der Produkte noch mit ihrer teilweisen Schädlichkeit befasst. | Τέλος, οι επιφυλάξεις μας βασίζονται στο γεγονός ότι σε μια χρονική στιγμή που επιθυμούμε να κατευθύνουμε την Ευρώπη προς μια πράσινη οικονομία, το κείμενο που μας προτείνεται δεν πραγματεύεται ούτε την ενεργειακή απόδοση των προϊόντων ούτε τη μερική τους βλαβερότητα για τους χρήστες. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.