αποθεματικό νόμισμα (33) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
2.5 Der Euro blieb bis 2008 von Währungsturbulenzen verschont und hatte gegenüber dem Dollar an Stärke gewonnen, er war zur zweiten weltweiten Reservewährung aufgestiegen. | 2.5 Μέχρι το 2008, το ευρώ δεν είχε επηρεαστεί από νομισματικές διακυμάνσεις και, ενισχυμένο έναντι του δολαρίου, αναδείχθηκε στο δεύτερο αποθεματικό νόμισμα παγκοσμίως. Übersetzung bestätigt |
9.5 Es mangelt nicht an Argumenten, auf denen das Vorhaben, den Bürgern den Euro und damit den Europagedanken näher zu bringen, aufbauen könnte: das wirtschaftliche Gewicht der Eurozone, die in der ganzen Welt getätigten Anlagen in Euro, seine zunehmende Verbreitung als Reservewährung, der Schutz vor Turbulenzen im Finanzsektor, die Preisstabilität und der Schutz der Kaufkraft. | 9.5 Δεν λείπουν τα επιχειρήματα που μπορούν να προβληθούν προκειμένου να φέρουν πλησιέστερα τους πολίτες στο ευρώ και ταυτόχρονα στην ευρωπαϊκή ιδέα.: το οικονομικό βάρος της ευρωζώνης, οι παγκόσμιες επενδύσεις στο ενιαίο νόμισμα και η σταδιακή υιοθέτησή του ως αποθεματικό νόμισμα, η προστασία από τους οικονομικούς κραδασμούς, η σταθερότητα των τιμών και η προστασία της αγοραστικής δύναμης. Übersetzung bestätigt |
9.5 Es mangelt nicht an Argumenten, auf denen das Vorhaben, den Bürgern den Euro und damit den Europagedanken näher zu bringen, aufbauen könnte: das wirtschaftliche Gewicht der Eurozone, die in der ganzen Welt getätigten Anlagen in Euro, seine zunehmende Verbreitung als Reservewährung, der Schutz vor Turbulenzen im Finanzsektor, die Preisstabilität und sein Beitrag zum Schutz der Kaufkraft. | 9.5 Δεν λείπουν τα επιχειρήματα που μπορούν να προβληθούν προκειμένου να φέρουν πλησιέστερα τους πολίτες στο ευρώ και ταυτόχρονα στην ευρωπαϊκή ιδέα.: το οικονομικό βάρος της ευρωζώνης, οι παγκόσμιες επενδύσεις στο ενιαίο νόμισμα και η σταδιακή υιοθέτησή του ως αποθεματικό νόμισμα, η προστασία από τους οικονομικούς κραδασμούς, η σταθερότητα των τιμών και η συμβολή του στην προστασία της αγοραστικής δύναμης. Übersetzung bestätigt |
Auch als internationale Reservewährung spielt der Euro mit einem Anteil von circa 25 % an den weltweiten Devisenreserven gegenüber einem Anteil von 66 % des USD eine wichtige Rolle. | Το ευρώ παίζει επίσης σημαντικό ρόλο ως διεθνές αποθεματικό νόμισμα, αντιπροσωπεύοντας περίπου το 25% του παγκόσμιου αποθεματικού, έναντι 66% για το αμερικανικό δολάριο. Übersetzung bestätigt |
Besondere Aufmerksamkeit muß dem Euro und seinem Außenwert, v.a. gegenüber dem Dollar, und den möglichen Auswirkungen der Wahl des Euro als Reservewährung gewidmet werden. | Ειδική προσοχή θα καταβληθεί στο ευρώ και στην συναλλαγματική του ισοτιμία, ειδικότερα με το δολάριο, καθώς και στις συνέπειες που μπορεί να υπάρξουν από τη μετατροπή του σε αποθεματικό νόμισμα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Reservewährung | die Reservewährungen |
Genitiv | der Reservewährung | der Reservewährungen |
Dativ | der Reservewährung | den Reservewährungen |
Akkusativ | die Reservewährung | die Reservewährungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.