{das}  
Relief
 Subst.

{το} ανάγλυφο Subst.
(23)
DeutschGriechisch
Das Mittelmeerklima mit einer jährlichen Niederschlagsmenge von durchschnittlich 380 bis 550 mm und einer durchschnittlichen Jahrestemperatur von 14,5 °C bis 16 °C sowie die Verschiedenartigkeit der beiden Teile des Erzeugungsgebietes — der eine mit Böden in zerklüfteten Lagen und der andere mit schwach ausgeprägtem Relief und fruchtbaren Böden — bieten die geeigneten Voraussetzungen für den Anbau der Olivenbäume.Το κλίμα της Μεσογείου, με ετήσιο μέσο ύψος βροχής μεταξύ 550 και 380 mm και μέση ετήσια θερμοκρασίας από 14,5 έως 16 °C, καθώς και οι διαφορές ανάμεσα στις δύο περιοχές που αποτελούν την ευρύτερη ζώνη παραγωγής, εκ των οποίων η πρώτη χαρακτηρίζεται από ανώμαλο έδαφος και η δεύτερη από ομαλό ανάγλυφο και από καλοσχηματισμένα εδάφη, συνιστούν ένα φυσικό περιβάλλον που προσφέρεται για την ανάπτυξη του ελαιοδένδρου.

Übersetzung bestätigt

Risikobasierte Ansätze, bei denen die für die Wassergewinnung vor Ort relevanten Variablen wie Klima, Bodentypen, Pflanzenarten und das Relief berücksichtigt werden.Προσεγγίσεις με βάση τον κίνδυνο, που λαμβάνουν υπόψη τις τοπικές υδρολογικές παραμέτρους για την απόκτηση ύδατος, όπως το κλίμα, οι τύποι εδάφους και καλλιεργειών και το γεωγραφικό ανάγλυφο.

Übersetzung bestätigt

Im zerklüfteten Relief der Cevennen wechseln sich Gebirgskämme, sogenannte Serres, mit tief eingeschnittenen Tälern in Nordwest-SüdostRichtung, den Valats, ab.Το πολυσχιδές ανάγλυφο των Cévennes παρουσιάζει εναλλαγή κορυφογραμμών (serres) και βαθιών περίκλειστων κοιλάδων (valats), με προσανατολισμό από βορειοδυτικά προς νοτιοανατολικά.

Übersetzung bestätigt

Um dieses Relief nutzbar zu machen, haben die Bauern der Cevennen an den Flanken der Hänge Terrassen angelegt. Dazu haben sie die etwas tieferen Kolluvialflächen gewählt und ausgedehnte Trockenmauern errichtet, die das Landschaftsbild der Cevennen prägen.Για να ελέγξουν αυτό το ανάγλυφο, οι τοπικοί γεωργοί διευθέτησαν τα επικλινή εδάφη σε αναβαθμίδες, εντοπίζοντας τις λίγο βαθύτερες κολλουβιακές περιοχές και κατασκευάζοντας πάνω σε μεγάλου μήκους εκτάσεις ξερολιθιές, οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο του τοπίου της περιοχής.

Übersetzung bestätigt

Höchste Stelle einer Erhebung im Relief einer Landfläche oder der Sohle eines Wasserkörpers.Το υψηλότερο σημείο μιας προεξοχής στο ανάγλυφο μιας επιφάνειας της ξηράς ή μιας επιφάνειας του βυθού υδατικού συστήματος.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback