![]() (96) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ländliche Entwicklung, Raumplanung, Landwirtschaft und Ernährungssicherheit | Αγροτική ανάπτυξη, χωροταξία, γεωργία και ασφάλεια των τροφίμων Übersetzung bestätigt |
eine von der slowakischen Architektenkammer (Slovenská komora architektov) in Bratislava ausgestellte Zulassung ohne Angabe des Fachgebiets bzw. für die Fachgebiete „Hochbau“ („pozemné stavby“) oder „Raumplanung“ („územné plánovanie“) | Πιστοποιητικό άδειας χορηγηθέν από το επιμελητήριο αρχιτεκτόνων της Σλοβακίας (Slovenská komora architektov) της Bratislava, χωρίς προσδιορισμό του κλάδου ή στον κλάδο «κατασκευή κτιρίων» («pozemné stavby») ή «χωροταξία» («územné plánovanie») Übersetzung bestätigt |
Portugal beschließt eine Reihe von Maßnahmen, um die Effizienz des Lizenz-. und Genehmigungswesens für die Bereiche Raumplanung, Industrie, Handel und Tourismus zu erhöhen. | ιθ) η Πορτογαλία θεσπίζει δέσμη μέτρων με στόχο να αυξηθεί η αποτελεσματικότητα των συστημάτων αδειοδότησης για τη χωροταξία, βιομηχανικών και εμπορικών αδειών και τον τουρισμό. Übersetzung bestätigt |
Zur Vereinfachung der Genehmigungsverfahren und sonstigen bürokratischen Entlastung wurden verschiedene Rechtsvorschriften erlassen, wie beispielsweise der Vorschlag für ein neues Grundlagengesetz über Boden, Raumplanung und Städtebau. | Έχουν εγκριθεί ορισμένες νομοθετικές διατάξεις με σκοπό την ελάφρυνση των διαδικασιών χορήγησης αδειών και άλλων διοικητικών επιβαρύνσεων, όπως η πρόταση για το νέο βασικό νόμο για το έδαφος, τη χωροταξία και την πολεοδομία. Übersetzung bestätigt |
Den Mitgliedstaaten sollte es auch möglich sein, ihre Maßnahmen auf andere Gründe, wie Bodennutzung, Stadtund Raumplanung oder andere legitime Faktoren, auch in Bezug auf kulturelle Traditionen, zu stützen. | Θα πρέπει επίσης να επιτρέπεται στα κράτη μέλη να βασίζουν αυτά τα μέτρα σε άλλους λόγους που μπορεί να περιλαμβάνουν τη χρήση γης, την πολεοδομία και τη χωροταξία ή άλλους θεμιτούς παράγοντες, όπως εκείνους που συνδέονται με τις καλλιεργητικές παραδόσεις. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.