{η} πεσέτα Subst. (4) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wir sollten reflektieren, wie weit wir vor zehn Jahren mit dem Euro in Richtung Europäische Union vorangekommen wären, wenn wir den Franc, die Mark, die Pesete und so weiter nicht aufgegeben hätten. | Οφείλουμε να εξετάσουμε κατά πόσο θα είχαμε προοδεύσει εάν, πριν από δέκα χρόνια όταν εισαγάγαμε το ευρώ στην Ευρωπαϊκή Ένωση, δεν είχαμε εγκαταλείψει το φράγκο, το μάρκο, την πεσέτα κ.ο.κ. Übersetzung bestätigt |
Der Wirtschaftsminister, Herr Rato, teilt mit, daß er nicht eine müde Pesete und nicht einen ECU über den EFRE für dieses Programm hergibt; und der Arbeitsminister, Herr Arenas, teilt mit, daß er über den Europäischen Sozialfonds auf keinen Fall weder eine müde Pesete noch einen ECU bereitstellt; und die Landwirtschaftsministerin sagt, daß sie nicht einmal die Hälfte von dem, was unterzeichnet wurde, kofinanziert. | Ο κ. Rato, Υπουργός Οικονομίας, λέει ότι δεν δίνει ούτε δεκάρα, ούτε πεσέτα, ούτε Εcu από τους πόρους του ΕΤΠΑ για αυτό το πρόγραμμα· ο κ. Arenas, Υπουργός Εργασίας, λέει ότι δεν δίνει ούτε δεκάρα ούτε Εcu για αυτό ακριβώς από τους πόρους του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου· και το Υπουργείο Γεωργίας λέει ότι δεν συγχρηματοδοτεί ούτε τα μισά από ό, τι έχει υπογράψει. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.