Parlamentskammer
 

κοινοβουλευτικό σώμα 
(0)
DeutschGriechisch
Bislang galt es im Allgemeinen als gesichert, dass auf Grund der 1958 verabschiedeten Verfassung der Fünften Republik der Senat (die zweite Parlamentskammer) niemals zu einer Mehrheit linksgerichteter Parteien umschwenken könne.Μέχρι τώρα ήταν ευρύτερα αποδεκτό ότι με το Σύνταγμα της 5ης Δημοκρατίας του 1958, η Γερουσία (η άνω βουλή) δεν θα μπορούσε ποτέ να ανήκει στην Αριστερά.

Übersetzung nicht bestätigt

Mit Schreiben vom 15. Dezember 2011 (Zweite Kammer des niederländischen Parlaments, Sitzungsperiode 2011-2012, 29675, Nr. 140) wurde das unterzeichnete VIBEG-Übereinkommen, zusammen mit der zugehörigen Perspektivenübereinkunft für die Krabbenfischerei (Perspectief garnalenvisserij), der Zweiten Parlamentskammer übermittelt.Η συμφωνία VIBEG, μαζί με το μελλοντικό όραμα για την αλιεία γαρίδας, υπογράφηκε και υποβλήθηκε στην Κάτω Βουλή με επιστολή της 15ης Δεκεμβρίου 2011 (Κάτω Βουλή, κοινοβουλευτική περίοδος 2011-2012, 29675, αρ. 140).

Übersetzung bestätigt

Die allgemeinen Anforderungen an das Mitglied oder die Mitglieder der Aufsichtsbehörde sollten durch Rechtsvorschriften von jedem Mitgliedstaat geregelt werden und insbesondere vorsehen, dass diese Mitglieder im Wege eines transparenten Verfahrens entweder — auf Vorschlag der Regierung, eines Mitglieds der Regierung, des Parlaments oder einer Parlamentskammer — vom Parlament, der Regierung oder dem Staatsoberhaupt des Mitgliedstaats oder von einer unabhängigen Stelle ernannt werden, die nach dem Recht des Mitgliedstaats mit der Ernennung betraut wird.Οι γενικές προϋποθέσεις για το μέλος ή τα μέλη της εποπτικής αρχής θα πρέπει να θεσπίζονται διά νόμου σε κάθε κράτος μέλος και θα πρέπει να προβλέπουν, ιδίως, ότι τα εν λόγω μέλη θα διορίζονται, με διαφανή διαδικασία, είτε από το κοινοβούλιο, την κυβέρνηση ή τον αρχηγό κράτους του κράτους μέλους βάσει προτάσεως της κυβέρνησης, μέλους της κυβέρνησης, του κοινοβουλίου ή τμήματος του κοινοβουλίου, είτε από ανεξάρτητο όργανο επιφορτισμένο προς τούτο από το δίκαιο των κρατών μελών.

Übersetzung bestätigt

Die Kommission, die bereits das Initiativmonopol innehat, würde sich auf diese Weise auch die gemeinschaftliche Ausführungsbefugnis sichern, um zur Regierung der Europäischen Union zu werden, wodurch der Rat auf die Rolle der zweiten Parlamentskammer mit Mehrheitsentscheidungen beschränkt würde.Η Επιτροπή, που κατέχει ήδη το μονοπώλιο της πρωτοβουλίας, θα ιδιοποιείτο έτσι την ευρωπαϊκή εκτελεστική εξουσία για να καταστεί η κυβέρνηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ενώ το Συμβούλιο θα περιοριζόταν στον ρόλο του δεύτερου κοινοβουλευτικού σώματος το οποίο λαμβάνει αποφάσεις κατά πλειοψηφία.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback