Deutsch | Griechisch |
---|---|
Gemäß Artikel 127 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 ist der Tag der Antragstellung maßgeblich für das Jahr, auf das die unter die Sonder-, Mutterkuh-, Saisonentzerrungsund fallenden Tiere angerechnet werden. | Σύμφωνα με το άρθρο 127 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1973/2004, η ημερομηνία κατάθεσης της αίτησης συνιστά τη γενεσιουργό αιτία για τον καθορισμό του έτους κατά το οποίο χορηγείται ενίσχυση σε ζώα που καλύπτονται από την ειδική πριμοδότηση, την πριμοδότηση για θηλάζουσα αγελάδα, την πριμοδότηση για σφαγή εκτός εποχής και την ενίσχυση εκτατικοποίησης. Übersetzung bestätigt |
Maßgeblich für das Jahr, auf das die unter die Sonder-, Mutterkuh-, Saisonentzerrungsund fallenden Tiere angerechnet werden, und für die Zahl der Großvieheinheiten (GVE), die bei der Berechnung des Besatzdichtefaktors zugrunde zu legen ist, ist der Tag der Antragstellung. | Η ημερομηνία υποβολής της αιτήσεως αποτελεί τη γενεσιουργό αιτία για τον καθορισμό του έτους καταλογισμού των ζώων που εμπίπτουν στα καθεστώτα της ειδικής πριμοδότησης, της πριμοδότησης στη θηλάζουσα αγελάδα, της πριμοδότησης σφαγής εκτός εποχής και της ενίσχυσης εκτατικοποίησης και του αριθμού ΜΜΖ που πρέπει να ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό του δείκτη πυκνότητας. Übersetzung bestätigt |
„Mutterkuh“ eine Kuh einer Fleischrasse oder eine aus der Kreuzung mit einer Fleischrasse hervorgegangene Kuh, die einem Bestand angehört, in dem Kälber für die Fleischerzeugung gehalten werden; | «θηλάζουσα αγελάδα»: αγελάδα που ανήκει σε κρεοπαραγωγική φυλή ή που προέρχεται από διασταύρωση με ζώο κρεοπαραγωγικής φυλής και ανήκει σε αγέλη η οποία προορίζεται για εκτροφή μόσχων κρεοπαραγωγής, Übersetzung bestätigt |
Für Milchkühe wird eine Ausgleichszahlung von 145 ECU pro Milchkuh gewährt, was zuzüglich der im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch gewährten 70 ECU eine Gesamtprämie von 215 ECU pro Mutterkuh ergibt. | Αντιστάθμιση 145 ECU ανά αγελάδα γαλακτοπαραγωγής, ποσό το οποίο, προστιθέμενο στα 70 ECU που προβλέπονται στο πλαίσιο της ΚΟΑ βοείου κρέατος, ανέρχεται σε συνολική πριμοδότηση 215 ECU και ισοδυναμεί με την πριμοδότηση στη θηλάζουσα αγελάδα. Übersetzung bestätigt |
„Mutterkuh“ eine Kuh einer Fleischrasse oder eine aus der Kreuzung mit einer Fleischrasse hervorgegangene Kuh, die einem Bestand angehört, in dem Kälber für die Fleischerzeugung gehalten werden; | «θηλάζουσα αγελάδα»: αγελάδα που ανήκει σε κρεοπαραγωγική φυλή ή που προέρχεται από διασταύρωση με ζώο κρεοπαραγωγικής φυλής και ανήκει σε αγέλη η οποία προορίζεται για εκτροφή μόσχων κρεοπαραγωγής Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.