Lohnskala
 

μισθολογική κλίμακα 
(0)
DeutschGriechisch
Reform des Vergütungssystem im öffentlichen Sektor, unter anderem durch Vereinheitlichung und Vereinfachung der Lohnskala und Reform der Vergünstigungsregelungen.στ) μεταρρύθμιση του συστήματος αμοιβών στο δημόσιο, μεταξύ άλλων μέσω της ενοποίησης και της απλοποίησης των μισθολογικών κλιμάκων και της μεταρρύθμισης του συστήματος επιδομάτων·

Übersetzung bestätigt

Anknüpfend an die jüngsten Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitskosten bei den Geringqualifizierten und den jungen Menschen sollte das Steuerund Sozialleistungssystem dahin gehend reformiert werden, dass die hohe Steuerbelastung der Arbeit generell reduziert wird, insbesondere am unteren Ende der Lohnskala.Με βάση τα πρόσφατα μέτρα για τη μείωση του εργασιακού κόστους για άτομα με χαμηλή ειδίκευση και για τους νέους, κρίνεται σκόπιμο να αναθεωρηθούν τα συστήματα φορολογίας και παροχών για να αντιμετωπιστεί η υψηλή φορολογική επιβάρυνση της εργασίας κατά τρόπο συνολικό, ιδίως στα χαμηλότερα μισθολογικά κλιμάκια.

Übersetzung bestätigt

Vielleicht haben Sie in der gleichen Mitte-Level-Position seit Jahren gearbeitet habe und kann nicht scheinen, sich in immer nutzen, dass wohlverdiente Gehaltserhöhung.Sie gerade benötigen eine einfache Schub in Ihrer Anmeldeinformationen.If you are already a Wirtschaftsprüfer (CPA), why not take the next step and become a Certified Internal Auditor (CIA)?Ihre Karriere die extra drücken es zur Lohnskala zu Ihren Gunsten zu verschieben, muss diese zusätzliche Auszeichnung geben kann.Ίσως έχετε εργαστεί στην ίδια θέση mid-level για χρόνια και δεν φαίνεται να μπορεί να αξιοποιήσει τον εαυτό σας να πάρει τόσο πολύ άξιζε ρελάνς.Ίσως χρειαστεί μόνο μια απλή ώθηση στην διαπιστευτήριά σας.If you are already a Ορκωτός Ελεγκτής Λογιστής (CPA), why not take the next step and become a Certified Internal Auditor (CIA)?Αυτή η επιπλέον διαφορά μπορεί να δώσει την καριέρα σας την επιπλέον ώθηση που χρειάζεται για να μετατοπίσει το μισθολόγιο υπέρ σας.

Übersetzung nicht bestätigt

die Eindämmung der Lohnsumme im öffentlichen Sektor durch Personalabbau unter Erhöhung des Anteils der Höherqualifizierten, namentlich durch ein Umschulungsprogramm und eine freiwillige Ausscheideregelung, weitere Annäherung der Arbeitsbedingungen des öffentlichen Sektors an die Privatwirtschaft (u. a. durch Erhöhung der Wochenarbeitszeit und Verringerung der Urlaubsansprüche) und Einführung einer einheitlichen Lohnskala sowie Rationalisierung der Lohnzulagen.τον περιορισμό των δαπανών στο μισθολογικό κόστος του δημοσίου με τη μείωση του μεγέθους του δημόσιου τομέα με ταυτόχρονη μεταβολή της σύνθεσης του εργατικού δυναμικού προς την κατεύθυνση εργαζομένων υψηλής ειδίκευσης, κυρίως μέσω προγράμματος επαναπιστοποίησης και προγράμματος εθελούσιας εξόδου· περαιτέρω σύγκλιση των εργασιακών κανόνων του δημόσιου και του ιδιωτικού τομέα (συμπεριλαμβανομένης της αύξησης των ωρών εργασίας και της μείωσης των επιδομάτων διακοπών) και καθιέρωση ενιαίας μισθολογικής κλίμακας, καθώς και εξορθολογισμό των μισθολογικών επιδομάτων.

Übersetzung bestätigt

Dies ist vor allem auf die Verringerung des Personals und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Lohnskala der Unternehmen zurückzuführen, da ausgebildete Beschäftigte gehalten wurden, damit Effizienz und Qualität aufrechterhalten werden konnten.Αυτό οφείλεται κυρίως στον αντίκτυπο που είχε η μείωση του προσωπικού στις μισθολογικές κλίμακες των επιχειρήσεων, με την παραμονή στην εργασία εκπαιδευμένων εργαζόμενων με στόχο να διατηρηθεί η αποτελεσματικότητα και η ποιότητά τους.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback