{die}  
Liberalität
 Subst.

{η} ελευθεροφροσύνη Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Ferner warnt der EWSA die Kommission vor allzu großer Liberalität bezüglich der gestatteten "Migration", aber auch der fruchtschädigenden Stoffe, die die normale Entwicklung von Kindern hemmen.Ακόμη, η ΕΟΚΕ επισημαίνει στην Επιτροπή την υπερβολική ανεκτικότητα που παρατηρείται, όχι μόνο σχετικά με τα επιτρεπόμενα όρια μετανάστευσης, αλλά και σχετικά με τις ουσίες που προξενούν ενδοκρινολογικές διαταραχές, οι οποίες μπορούν να περιορίσουν την κανονική ανάπτυξη του παιδιού.

Übersetzung bestätigt

Im Grunde geht es um die Prinzipien der Liberalität und des öffentlichen Interesses, nach denen die Verkehrssysteme ihren Beitrag zur Mobilität liefern müssen, weil sie Fundamente darstellen, auf denen wirtschaftliches und soziales Leben aufbaut.Ουσιαστικά, πρόκειται για την ελεύθερη κυκλοφορία και την κοινωνική πρόνοια, αρχές στις οποίες πρέπει να προστεθεί και η κινητικότητα που διασφαλίζεται μέσω των μεταφορικών συστημάτων, επειδή αποτελούν τα θεμέλια κάθε οικονομικής και κοινωνικής ζωής.

Übersetzung bestätigt

Herr Präsident, wie mit dem Vertrag von Amsterdam und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union geschehen, hat sich dieses Parlament mehrfach gegen die Todesstrafe ausgesprochen, die, wie bereits erwähnt, leider immer noch in vielen Ländern der Welt existiert: in Ländern mit einer antidemokratischen Tradition, wie das kommunistische China, und auch in Ländern, die sich durch ein hohes Maß an Liberalität auszeichnen, wie die Vereinigten Staaten.Κύριε Πρόεδρε, όπως η Συνθήκη του Αμστερνταμ και ο Ευρωπαϊκός Χάρτης των θεμελιωδών δικαιωμάτων, έτσι και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει εκφρασθεί επανειλημμένα κατά της θανατικής ποινής, που δυστυχώς, όπως ήδη υπενθυμίστηκε, υπάρχει ακόμα σε πολλές χώρες του κόσμου: σε χώρες με αντιδημοκρατική παράδοση, όπως η κομμουνιστική Κίνα, και σε χώρες πολύ μεγάλης ελευθεριότητας, όπως οι ΗΠΑ.

Übersetzung bestätigt

Wenn sich ein Flüchtling durch eine diktatorische Regierung bescheinigen lassen muß, daß er ein Flüchtling ist, dann bekommen wir diese Bescheinigung nicht, d.h., wir sollten hier mehr Liberalität zeigen.Όταν ένας πρόσφυγας είναι υποχρεωμένος να προσκομίσει, από μια δικτατορική κυβέρνηση, πιστοποιητικό ότι είναι πρόσφυγας, τότε δεν πρόκειται να έχουμε το πιστοποιητικό αυτό, που σημαίνει ότι θα πρέπει να είμαστε περισσότερο φιλελεύθεροι.

Übersetzung bestätigt

Zunächst stimmt es, daß ich vielleicht etwas abgelenkt war, als ich die Stellungnahme von Herrn Fabre-Aubrespy zu den Änderungsanträgen zugelassen habe, obwohl diese Äußerungen nicht viel mit dem Bericht Schaffner zu tun hatten, aber meine Präsidentschaft ist wie Sie bereits feststellen konnten von großer Liberalität gekennzeichnet.Πρώτον, είναι αλήθεια ότι πιθανότατα ήμουν λίγο αφηρημένος αφήνοντας τον κ. Fabre-Aubrespy να μιλήσει για τις τροπολογίες που δεν είχαν σχεδόν καμία σχέση με την έκθεση Schaffner αλλά, όπως μπορέσατε να διαπιστώσετε, είμαι αρκετά φιλελεύθερος ως πρόεδρος.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme.
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Liberalität

Genitivder Liberalität

Dativder Liberalität

Akkusativdie Liberalität




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback