{ο} μεγαλοαστός Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Dadurch hofft er, den Adel und den Landadel zum Verrat zu treiben... und für die eigenen Zwecke... werden sie das Unterhaus bei Begnadigung entmündigen... wie bereits in Lincolnshire passiert. | Κατηγορώντας τους ευγενείς και τον κλήρο για προδοσία, εκείνοι για το συμφέρον τους θα απαρνηθούν το λαό, με την υπόσχεση της άφεσης. Όπως έγινε στο Λινκολνσάιρ. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich wusste ja gar nicht, dass du zum Landadel gehörst. | Δεν το ήξερα ότι ένας ευγενής δουλεύει και στα κτήματα... Übersetzung nicht bestätigt |
Nein, nein, heutzutage schreibt der Landadel gerne für Zeitschriften. | Αρκετοί της υψηλής κοινωνίας γράφουν για περιοδικά, τώρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Der niedere Landadel des Südens ist bereit. | Οι γαιοκτήμονες του νότου ζήτησαν συνάντηση. Übersetzung nicht bestätigt |
Derselbe Landadel, dem Ihr sein Land nahmt, obwohl mein Gatte es nicht wollte? | Οι γαιοκτήμονες που έγδυσες τη γη τους, αντίθετα από τις επιθυμίες του άνδρα μου; Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.