![]() (41) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die häufigsten Nebenwirkungen von Palladia sind Durchfall und Erbrechen, Appetitlosigkeit, Lethargie (Antriebslosigkeit), Neutropenie (geringe Anzahl weißer Blutkörperchen), Schwierigkeiten beim Gehen (Lahmheit) und Gewichtsverlust. | Οι συνηθέστερες ανεπιθύμητες ενέργειες του Palladia είναι διάρροια και έμετος, απώλεια όρεξης, λήθαργος (έλλειψη ενέργειας), ουδετεροπενία (χαμηλά επίπεδα λευκών αιμοσφαιρίων), δυσκινησία (χωλότητα) και απώλεια βάρους. Übersetzung bestätigt |
Die häufigsten Nebenwirkungen von TruScient (beobachtet bei mehr als 1 von 10 Hunden) sind Lahmheit und harte oder weiche Schwellungen innerhalb der ersten drei Wochen nach der Operation. | Οι βασικές ανεπιθύμητες ενέργειες του TruScient (εμφανίζονται σε περισσότερους από 1 στους 10 σκύλους) είναι χωλότητα και σκληρό ή μαλακό οίδημα κατά τη διάρκεια των πρώτων τριών εβδομάδων μετά τη χειρουργική επέμβαση. Übersetzung bestätigt |
Die Metacam-Suspension zum Eingeben wurde in zwei Studien zur Behandlung muskuloskelettaler Störungen in Verbindung mit Lahmheit untersucht und mit Vedaprofen verglichen. | Το πόσιμο εναιώρημα Metacam για τη θεραπεία μυοσκελετικών διαταραχών που συνδέονται με τη χωλότητα αποτέλεσε το αντικείμενο δύο μελετών, στις οποίες συγκρίθηκε με τη θεραπεία βεδαπροφαίνης. Übersetzung bestätigt |
Die orale Verabreichung von EQUIOXX als Paste einmal täglich über einen Zeitraum von 14 Tagen in einer Dosis von 0,1 mg/kg verbesserte die klinischen Scores für Lahmheit und Weichgewebsverletzungen bei Pferden und trug außerdem zur Linderung von Schmerzen und Entzündungen im Zusammenhang mit Osteoarthritis bei Pferden bei. | Ο στοµατικός πολτός EQUIOXX, χορηγούµενος µία φορά την ηµέρα για 14 ηµέρες σε µια δόση των 0,1 mg/kg, βελτίωσε τις κλινικές βαθµολογικές κλίµακες για τη χωλότητα και τους τραυµατισµούς µαλακών ιστών σε ίππους και, επιπρόσθετα, βοήθησε στην ανακούφιση από τον πόνο και τη φλεγµονή που συνοδεύουν την οστεοαρθρίτιδα στους ίππους. Übersetzung bestätigt |
Die orale Verabreichung von Previcox als Paste einmal täglich über einen Zeitraum von 14 Tagen in einer Dosis von 0,1 mg/kg verbesserte die klinischen Scores für Lahmheit und Weichteilverletzungen bei Pferden und trug außerdem zur Linderung von Schmerzen und Entzündungen im Zusammenhang mit Osteoarthritis bei Pferden bei. | Ο στοματικός πολτός Previcox, χορηγούμενος μία φορά την ημέρα για 14 ημέρες σε μια δόση των 0,1 mg/kg, βελτίωσε τις κλινικές βαθμολογικές κλίμακες για τη χωλότητα και τους τραυματισμούς μαλακών ιστών σε ίππους και, επιπρόσθετα, βοήθησε στην ανακούφιση από τον πόνο και τη φλεγμονή που συνοδεύουν την οστεοαρθρίτιδα στους ίππους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.