{ο} σολομός Subst. (180) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Bei diesem Lachs kommt noch dazu, dass es ein genetisch bearbeiteter Chinook Lachs ist, der aus der Kreuzung eines Gens dieses Lachses und eines anderen Speisefischs entstanden ist. So wächst er viel schneller mit viel weniger Futter. | Ο σολομός πάνω είναι ένας γενετικά τροποποιημένος σολομός Τσίνουκ, για τον οποίο χρησιμοποιήθηκε γονίδιο από αυτούς τους σολομούς και από ένα άλλο ψάρι που τρώμε για να το κάνουν να μεγαλώσει πιο γρήγορα με πολύ λιγότερη τροφή. Übersetzung nicht bestätigt |
Zwar kümmert sich diese Kommission um die Regulierung der Fischerei in internationalen Gewässern, doch angesichts der Tatsache, daß der Lachs zur Fortpflanzung in die Binnengewässer wandert, hielten wir es für angebrachter, auch die Ostsee-Kommission mit dieser Frage zu betrauen. | Είναι αλήθεια ότι αυτή η επιτροπή ασχολείται με τη ρύθμιση της αλιείας στα διεθνή ύδατα αλλά, δεδομένου ότι ο σολομός επιστρέφει στα εσωτερικά ποτάμια ύδατα για να αναπαραχθεί, σκεφτήκαμε ότι θα ήταν κατάλληλο να επιφορτήσουμε και την επιτροπή για την Βαλτική Θάλασσα. Übersetzung bestätigt |
Auch muß berücksichtigt werden, daß der Lachs ein Fisch ist, der vom Meer, wo er sich ernährt, in das Süßwasser der Binnengewässer wandert, wo er sich fortpflanzt. Um ihn deshalb während seines gesamten Lebenszyklus schützen zu können, müssen Maßnahmen ergriffen werden, die sich sowohl auf die Küstenals auch auf die Binnengewässer beziehen. | Χρειάζεται, επιπλέον, να λάβουμε υπόψη ότι, ο σολομός είναι ένα ψάρι που μεταναστεύει από τη θάλασσα όπου θρέφεται, προς τα εσωτερικά γλυκά ύδατα όπου αναπαράγεται και, συνεπώς, για να τον προστατεύσουμε κατά τη διάρκεια όλου του βιολογικού του κύκλου, είναι αναγκαίο να εγκρίνουμε μέτρα αναφορικά με τα παράκτια ύδατα και τα εσωτερικά ύδατα, μέτρα που να περιλαμβάνουν τα μέτρα που ελήφθησαν για την ανοιχτή θάλασσα στην οποία τα αλιεύματα, κατά συνέπεια, μειώθηκαν σημαντικά σε σχέση με εκείνα του 1993. Übersetzung bestätigt |
Im Norden ist das wirtschaftliche und ökologische Problem der norwegische Lachs. | Στις βόρειες χώρες ο σολομός της Νορβηγίας αποτελεί ένα οικονομικό και οικολογικό πρόβλημα. Übersetzung bestätigt |
Der Bericht ist eine Reaktion auf einen Erlaß des Rates über die Lachsfischerei, der beinhaltet, daß die Lachsfischerei im Sommer weiter eingeschränkt wird, um vor allem den wilden Lachs zu schützen. | Η έκθεση είναι μία αντίδραση σε έναν κανονισμό του Συμβουλίου για τον σολομό, που σημαίνει ότι περιορίζεται περαιτέρω η καλοκαιρινή αλιεία για να προστατευτεί κυρίως ο ελεύθερος σολομός. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.