πιστωτικό κόστος (43) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sofern die entsprechenden Anträge gerechtfertigt und mit verifizierten Beweisen belegt waren, wurden Berichtigungen für Preisnachlässe, Mengenrabatte, Transport-, Bereitstellungsund Verladekosten, Bankgebühren sowie Versicherungsund Kreditkosten zugestanden. | Ομοίως, έγιναν αναπροσαρμογές για να ληφθούν υπόψη οι εκπτώσεις, οι μειώσεις, τα έξοδα μεταφοράς, διεκπεραίωσης και φόρτωσης, τα τραπεζικά έξοδα, τα έξοδα ασφάλισης και το πιστωτικό κόστος, όπου οι αναπροσαρμογές αυτές θεωρήθηκαν εύλογες και υποστηριζόμενες από επαληθευμένα στοιχεία. Übersetzung bestätigt |
Für folgende Faktoren wurden Berichtigungen vorgenommen: Preisnachlässe, Provisionen, Transport-, Versicherungs-, Bereitstellungs-, Verladeund Nebenkosten, Verpackungskosten, Bankgebühren, Kreditkosten sowie Einfuhrabgaben. | Στο πλαίσιο αυτό, πραγματοποιήθηκαν αναπροσαρμογές για να ληφθούν υπόψη οι εκπτώσεις, οι προμήθειες, τα μεταφορικά έξοδα, το κόστος ασφάλισης, διεκπεραίωσης και φόρτωσης, και τα πρόσθετα έξοδα, το κόστος συσκευασίας, το πιστωτικό κόστος και οι εισαγωγικοί δασμοί. Übersetzung bestätigt |
Für folgende Faktoren wurden Berichtigungen vorgenommen: Preisnachlässe, Mengenrabatte, Transport-, Versicherungs, Bereitstellungs-, Verladeund Nebenkosten, Verpackungsund Kreditkosten sowie Einfuhrabgaben. | Στο πλαίσιο αυτό, πραγματοποιήθηκαν προσαρμογές για να ληφθούν υπόψη οι εκπτώσεις, οι μειώσεις τιμών, τα μεταφορικά έξοδα, το κόστος ασφάλισης, διεκπεραίωσης και φόρτωσης, και τα πρόσθετα έξοδα, το κόστος συσκευασίας, το πιστωτικό κόστος και οι εισαγωγικοί δασμοί. Übersetzung bestätigt |
So erfolgten, soweit erforderlich und gerechtfertigt, Berichtigungen für Unterschiede bei Transportund Versicherungskosten, Bereitstellungs-, Verladeund Nebenkosten, Verpackungskosten und Kreditkosten. | Σε αυτή τη βάση πραγματοποιήθηκαν, όπου αυτό ήταν απαραίτητο, δικαιολογημένες προσαρμογές ώστε να ληφθεί υπόψη το κόστος μεταφοράς και ασφάλισης, το κόστος διακίνησης, φόρτωσης και το παρεπόμενο κόστος, το κόστος συσκευασίας και το πιστωτικό κόστος. Übersetzung bestätigt |
Deshalb waren die Kreditkosten des Unternehmens erheblich verzerrt. | Συνεπώς, το πιστωτικό κόστος της εταιρείας υπόκειται σε σημαντικές στρεβλώσεις. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.