{ο} παραγγελιοδόχος Subst. (3) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wer als Beauftragter, Makler oder Kommissionär einen Vertrag über die Lieferung von Kernmaterial vermittelt hat, hat alle Unterlagen über die von ihm oder in seinem Auftrag vermittelten Vertragsabschlüsse nach Vertragsablauf mindestens fünf Jahre lang aufzubewahren. | Όλοι οι μεσάζοντες που λαμβάνουν μέρος στη σύναψη συμφωνίας για την παροχή πυρηνικών υλικών, όπως οι εξουσιοδοτημένοι αντιπρόσωποι, οι μεσίτες ή οι παραγγελιοδόχοι, διατηρούν όλες τις καταστάσεις που σχετίζονται με τις συναλλαγές που πραγματοποιήθηκαν από τους ίδιους ή για λογαριασμό τους για τουλάχιστον πέντε έτη ύστερα από τη λήξη της σύμβασης. Übersetzung bestätigt |
Die CELF ist ausschließlich Kommissionär für französischsprachige Bücher, während die SIDE auch Bücher in anderen Sprachen vertreibt. | Η CELF είναι αποκλειστικά παραγγελιοδόχος για τα βιβλία στη γαλλική γλώσσα, στοιχείο το οποίο δεν ισχύει για τη SIDE η οποία εμπορεύεται επίσης και βιβλία σε ξένες γλώσσες. Übersetzung bestätigt |
0(236) Anhand der Zahlenangaben, die von der CELF und von der SIDE übermittelt wurden, hat die Kommission festgestellt, dass die Höhe der an die CELF gezahlten Beihilfen nicht automatisch Einfluss auf die Geschäftstätigkeit und die Ergebnisse der SIDE als dem einzigen weiteren am Markt agierenden generalistischen Kommissionär hat [67]. | 0(236) Τα αριθμητικά στοιχεία που κοινοποίησαν τόσο η CELF όσο και η SIDE επέτρεψαν στην Επιτροπή να διαπιστώσει ότι το επίπεδο των ενισχύσεων που καταβλήθηκαν στη CELF δεν είχε αυτόματη επίπτωση στις δραστηριότητες και τα αποτελέσματα της SIDE, που είναι ο μόνος άλλος γενικός παραγγελιοδόχος στην αγορά [67]. Übersetzung bestätigt |
Die französischen Behörden schließen sich der Analyse der SIDE teilweise an, weisen jedoch darauf hin, dass es sich bei den Exportbuchhändlern, auf die die Beschwerdeführerin verweist, in Wahrheit um spezialisierte Kommissionäre handelt. | Οι γαλλικές αρχές συμμερίζονται εν μέρει την ανάλυση της SIDE, διευκρινίζοντας ωστόσο ότι τα βιβλιοπωλεία εξαγωγών τα οποία αναφέρει η προσφεύγουσα είναι στην πραγματικότητα ειδικευμένοι παραγγελιοδόχοι. Übersetzung bestätigt |
Diese französischen Kommissionäre stehen demzufolge zumindest potenziell mit anderen Ausfuhrkommissionären französischsprachiger Bücher, die in anderen frankophonen Ländern der Gemeinschaft (vor allem Belgien und Luxemburg) ansässig sind, in Konkurrenz. | Οι εν λόγω γάλλοι παραγγελιοδόχοι έχουν, συνεπώς, ανταγωνιστική σχέση, τουλάχιστον δυνητικά, με άλλους παραγγελιοδόχους εξαγωγών γαλλόφωνων βιβλίων που είναι εγκατεστημένοι σε άλλες γαλλόφωνες χώρες της Κοινότητας (κατά κύριο λόγο στο Βέλγιο και το Λουξεμβούργο). Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Kommissionär | die Kommissionäre |
Genitiv | des Kommissionärs | der Kommissionäre |
Dativ | dem Kommissionär | den Kommissionären |
Akkusativ | den Kommissionär | die Kommissionäre |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.