ίνες ξύλου (3) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Begriffsbestimmung: Holzwerkstoffe werden durch das Binden eines oder mehrerer der nachstehend angeführten Materialien mit Klebstoffen und/oder Leim hergestellt: Holzfasern und/oder geschälte oder gespaltene Holzblätter, und/oder Holzreste aus Wäldern und Anbaugebieten, Zweckholz, Reststoffe aus der Zellstoff-/Papierindustrie und/oder rezykliertes Holz. | Ως υλικό με βάση ξύλο νοείται το υλικό που κατασκευάζεται με τη συνένωση με συγκολλητικά μέσα ή/και κόλλες, ενός ή περισσότερων από τα ακόλουθα υλικά: ίνες ξύλου, ή/και αποφλοιωμένα ή διατετμημένα φύλλα ξύλου ή/και υπολείμματα ξυλείας από δάση, φυτείες, πριστή ξυλεία, υπολείμματα από βιομηχανίες χαρτοπολτού/χαρτιού, ή/και ανακυκλωμένη ξυλεία. Übersetzung bestätigt |
Rezyklierte Holzfasern | Ανακυκλωμένες ίνες ξύλου Übersetzung bestätigt |
Als „Zeitungsdruckpapier“ im Sinne dieses Kapitels gilt Papier, weder gestrichen noch überzogen, von der zum Druck von Zeitungen verwendeten Art, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an mechanisch oder chemisch-mechanisch gewonnenen Holzfasern von mindestens 50 GHT, nicht oder sehr schwach geleimt, mit einer Oberflächenrauigkeit nach Parker Print Surf (1 MPa) auf jeder Seite von mehr als 2,5 Mikrometer (Mikron) und mit einem Quadratmetergewicht von mindestens 40 g bis 65 g. | Στο κεφάλαιο αυτό, με τον όρο «χαρτί εφημερίδων» νοείται χαρτί χωρίς επίχρισμα ή επικάλυψη που χρησιμοποιείται για την εκτύπωση εφημερίδων, στο οποίο το 50 % κατά βάρος τουλάχιστον του συνόλου των ινών αποτελείται από ίνες ξύλου λαμβανόμενες με μηχανική ή χημικομηχανική κατεργασία, κολλαρισμένο ή πολύ ελαφρά κολλαρισμένο, του οποίου ο δείκτης τραχύτητας μετρούμενος με συσκευή Parker Print Surf (1 MPa) σε καθεμία από τις πλευρές είναι μεγαλύτερος από 2,5 micrometres (microns), με βάρος όχι μικρότερο των 40 g/m2 και όχι περισσότερο των 65 g/m2. Übersetzung bestätigt |
Definition: Mit Holzwerkstoffen sind Materialien gemeint, die mittels Klebeund/oder Leimmitteln aus einem oder mehreren der folgenden Materialien hergestellt werden: Holzfasern und/oder geschälten oder gemesserten Holzblättern und/oder Holzabfällen aus Wäldern und Baumpflanzungen, Schnittholz, Rückständen aus der Zellstoffund Papierindustrie und/oder Recyclingholz. | Ορισμός: Ως υλικό από ξύλο νοείται το υλικό που κατασκευάζεται με τη συνένωση ενός ή περισσότερων από τα ακόλουθα υλικά, με συγκολλητικές ύλες ή/και κόλλες: ίνες ξύλου ή/και αποφλοιωμένα ή διατετμημένα φύλλα ξύλου ή/και υπολείμματα ξυλείας από δάση, φυτείες, πριστή ξυλεία, υπολείμματα από βιομηχανίες χαρτοπολτού/χαρτιού ή/και ανακυκλωμένο ξύλο. Übersetzung bestätigt |
Nicht chemisch behandeltes reifes Holz oder Holzfasern | Ώριμο ξύλο ή ίνες ξύλου χωρίς χημική επεξεργασία. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Holzfaser | die Holzfasern |
Genitiv | der Holzfaser | der Holzfasern |
Dativ | der Holzfaser | den Holzfasern |
Akkusativ | die Holzfaser | die Holzfasern |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.