{η} παρακώλυση Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Welche Hinderung. Welche Raffinesse. | Τι μειονέκτημα τότε, τι φινέτσα! Übersetzung nicht bestätigt |
Was hat die Hinderung verursacht? | Ποιο ήταν το εμπόδιο; Übersetzung nicht bestätigt |
Diese Hinderung kann rechtlicher, vertraglicher, wirtschaftlicher, finanzieller, sozialer oder ökologischer Art sein und muss ausreichend begründet werden; | Το σχετικό κώλυμα μπορεί να είναι νομικό, συμβατικό, οικονομικό, χρηματοδοτικό, κοινωνικό ή περιβαλλοντικό, και πρέπει να αιτιολογείται δεόντως· Übersetzung bestätigt |
die Hinderung eines Inspektors oder Beobachters an der Erfüllung seiner Aufgaben. | παρεμπόδιση των επιθεωρητών ή των παρατηρητών κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους. Übersetzung bestätigt |
Sie können nur auf eigene Veranlassung oder im Falle einer dauerhaften Hinderung an der Erfüllung ihrer Pflichten ersetzt werden. | Μπορούν να αντικαθίστανται μόνον κατ’ αίτησή τους ή σε περίπτωση μόνιμης αδυναμίας εκπλήρωσης των καθηκόντων τους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Hinderungsgrund |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.