Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das seit 2001 im Haushaltsplan der EU aufgeführte Ziel, wonach 20% der Hilfe für Gesundheit und Grundbildung aufgewendet werden müssen, muss auch für den EEF gelten. | Από το 2001, ο προϋπολογισμός της ΕΕ προβλέπει να διατεθεί το 20% της βοήθειας στη βασική ιατρική περίθαλψη και στην εκπαίδευση, και το ίδιο θα πρέπει να ισχύσει και για το ΕΤΑ. Übersetzung bestätigt |
Angemessene Spielräume sind für den Haushaltsplan der EU unerlässlich. | Είναι ζωτικής σημασίας ο προϋπολογισμός της ΕΕ να διαθέτει επαρκή περιθώρια. Übersetzung bestätigt |
schriftlich. Der vorgeschlagene basisfeindliche Haushaltsplan der EU für 2010 spiegelt alle Aspekte ihrer reaktionären Ziele wider und beweist wieder einmal, dass die EU eine transnationale imperialistische Union im Dienste des Kapitals ist. Die kapitalistische Krise wird benutzt, um tiefgreifende, reaktionäre, kapitalistische Umstrukturierungen auf Kosten der Arbeiterklasse vorzunehmen und um die Profite monopolistischer Unternehmen zu steigern. | Ο προτεινόμενος αντιλαϊκός προϋπολογισμός της ΕΕ για το 2010 αντικατοπτρίζει κάθε πτυχή των αντιδραστικών της στόχων, αποδεικνύοντας για μια ακόμη φορά ότι η ΕΕ είναι μια διεθνική ιμπεριαλιστική ένωση στην υπηρεσία του κεφαλαίου. " καπιταλιστική κρίση χρησιμοποιείται για να γίνουν βαθιές, αντιδραστικές, καπιταλιστικές αναδιαρθρώσεις σε βάρος των εργατικών τάξεων και για να αυξηθούν τα κέρδη των μονοπωλιακών επιχειρήσεων. Übersetzung bestätigt |
Der Haushaltsplan der EU ist ein weiteres Instrument, um die Einkommen der Bürger drastisch zu kürzen und sie an das Monopolkapital umzuverteilen. | Ο προϋπολογισμός της ΕΕ αποτελεί ένα ακόμη εργαλείο αφαίμαξης των λαϊκών εισοδημάτων και αναδιανομής του στο μονοπωλιακό κεφάλαιο. Übersetzung bestätigt |
Es müssen Schritte unternommen werden, um den Haushaltsplan der EU flexibler zu machen. | Πρέπει να ληφθούν μέτρα ώστε ο προϋπολογισμός της ΕΕ να καταστεί πιο ευέλικτος. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.