{η} ακοή Subst. (45) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Dazu gehören auch Personen mit eingeschränktem Sehoder Hörvermögen oder Personen in Begleitung von Kindern, die in Kinderwagen mitgeführt oder getragen werden. | Ο ορισμός περιλαμβάνει άτομα με διαταραγμένη όραση ή ακοή ή άτομα που συνοδεύουν παιδιά σε καροτσάκια ή άτομα τα οποία μεταφέρονται. Übersetzung bestätigt |
Ausreichendes Hörvermögen, überprüft mit einem Audiogramm, mit folgenden Kriterien: | Επαρκής ακοή που επιβεβαιώνεται με τονικό ακουόγραμμα, δηλαδή: Übersetzung bestätigt |
eine Untersuchung der sensorischen Funktionen (Sehvermögen, Hörvermögen, Farbwahrnehmung); | εξέταση των αισθήσεων (όραση, ακοή, αντίληψη των χρωμάτων), Übersetzung bestätigt |
Untersuchung der sensorischen Funktionen (Sehvermögen, Hörvermögen, Farbwahrnehmung); | εξετάσεις των αισθήσεων (όραση, ακοή, αντίληψη των χρωμάτων), Übersetzung bestätigt |
Ausreichendes, durch ein Audiogramm nachgewiesenes Hörvermögen, d. h.: | Επαρκής ακοή επιβεβαιωμένη με ακουόγραμμα, ήτοι: Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.