{το} ενδυματολόγιο Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Keiner beachtete das königliche Siegel, das er um den Hals trug. Aber eines Tages zog er seine Prinzen-Gewänder an. | Κανείς δεν έχει παρατηρήσει το βασιλικό μετάλλιο του μέχρι που αποφάσισε να ντύνεται με τρόπο κατάλληλο για την τάξη του. Übersetzung nicht bestätigt |
Hüllt ihn in kostbare Gewänder. | Δώστου τον βασιλικό χιτώνα. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie kommen zu uns auf die Erde, bringen uns Nahrung, vielleicht neue Gewänder. | Για να μας αφήσουν τροφή και ίσως και καινούρια ρούχα. Übersetzung nicht bestätigt |
Diese Gewänder bleiben fortan im Hauptquartier, und wer sich uns widersetzt, darf sie nicht tragen. | Από τώρα πια, τα άμφια θα φυλάσσονται στο αρχηγείο μου και όσοι μας αψηφούν θα απαγορεύεται να τα ενδύονται. Übersetzung nicht bestätigt |
Also, das ist schwer zu sagen. Sie trägt lange, fließende Gewänder, weißt du? | Δύσκολο να πω.Φοράει απ' αυτές τις φαρδιές ρόμπες. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.