![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Eine zwischenstaatliche Organisation für den Getreidehandel. | Διακυβερνητική οργάνωση στον τομέα του εμπορίου σιτηρών. Übersetzung bestätigt |
(15) Die im Rahmen des WTO-Übereinkommens über die Landwirtschaft41 gewährten Erstattungen bei der Ausfuhr nach Drittländern, die dem Unterschied zwischen den Preisen in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt entsprechen, sollen den Anteil der Gemeinschaft am internationalen Getreidehandel wahren. | (15) Η δυνατότητα χορήγησης, κατά τις εξαγωγές σε τρίτες χώρες, επιστροφής ίσης με τη διαφορά μεταξύ των τιμών στην Κοινότητα και στη διεθνή αγορά και σύμφωνης με τη συμφωνία του ΠΟΕ για τη γεωργία41, πρέπει να χρησιμεύει στη διασφάλιση της συμμετοχής της Κοινότητας στο διεθνές εμπόριο σιτηρών. Übersetzung bestätigt |
Getreide Übereinkommen über den Getreidehandel bzw. die Nahrungsmittelhilfe | Σιτηρά Συμβάσεις για το εμπόριο και για την επισιτιστική βοήθεια Übersetzung bestätigt |
Getreide Übereinkommen über den Getreidehandel bzw. die Nahrungsmittelhilfe 11 | Σιτηρά Συμβάσεις για το εμπόριο και για την επισιτιστική βοήθεια 11 Übersetzung bestätigt |
Getreidehandel | Εμπόριο σιτηρών Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.