τροφεία (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Höhere Gebühren, und die Jungen, die hierher gehören, bleiben draußen. | Ανεβάσατε τα δίδακτρα και τα παιδιά που ανήκουν εδώ, αποκλείονται. Übersetzung nicht bestätigt |
Dann müsste er beitreten und die Gebühren zahlen. | Τότε θα έπρεπε να πληρώσει για να γίνει μέλος, κατ' αρχάς. Übersetzung nicht bestätigt |
Unser Anführer ist immer da, wenn Gäste zu empfangen sind die die Gebühren für die Benutzung des Waldes freiwillig zahlen. | Θα ειναι ολοι οι φιλοι σου εκει... Ειναι παντα εκει να καλωσοριζουν, φορολογοντας τους επισημους επισκεπτες. Übersetzung nicht bestätigt |
Außer, dass ich Gebühren zahle und du sie einziehst. | Με εξαίρεση ότι εγώ πληρώνω διατροφή, ενώ εσύ εισπράττεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Inklusive der Toto-Einnahmen, Ausgleichszahlungen, den Gebühren für die Toto-Maschinen, den Konzessionen und Kartenverkäufen. | Αυτά περιλαμβάνουν κέρδη από στοιχήματα, ασφάλεια, εισπράξεις από κυλικεία και εισιτήρια. Übersetzung nicht bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.