μόνωση κτιρίου (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Neben der Qualität der Gebäudeisolierung werden bei der integrierten Energieeffizienz folglich unter anderem Heizungsanlagen, Klimaanlagen, Energieeinsatz für Belüftung und Beleuchtung sowie die Lage und Ausrichtung des Gebäudes, Wärmerückgewinnung, Nutzung der Solarenergie und andere erneuerbare Energiequellen einbezogen. | Προβλέπονται ελάχιστες απαιτήσεις για την πρωτογενή ενέργεια μεταξύ 70 kWhm2/έτος (Βουλγαρία και Πολωνία) και 100 kWhm2/έτος (Ρουμανία) το 2015, που θα κατέλθουν όμως σε 30 kWh και 50 kWh/m2/έτος το 2020. Übersetzung bestätigt |
Belgien, die Niederlande, Italien und Spanien haben ihr Kraftfahrzeugsteuersystem angepasst, um Umweltkriterien zu berücksichtigen, und Frankreich gewährte Steuervergünstigungen beim Kauf von saubereren Autos und für Gebäudeisolierung. | Το Βέλγιο, οι Κάτω Χώρες, η Ιταλία και η Ισπανία προσάρμοσαν τα συστήματα φορολόγησης των οχημάτων έτσι ώστε να ληφθούν υπόψη περιβαλλοντικά κριτήρια και η Γαλλία παρέχει φορολογικά κίνητρα για την αγορά καθαρότερων αυτοκινήτων ή για εργασίες μόνωσης κατοικιών. Übersetzung bestätigt |
Da Einrichtungen und Erzeugnisse, die F-Gase enthalten, eine lange Lebensdauer von bis zu 50 Jahren haben (z. B. Schäume zur Gebäudeisolierung), hätte das Nichteingreifen der öffentlichen Hand unnötige, hohe Emissionen über Jahrzehnte zur Folge. | Δεδομένου ότι ο εξοπλισμός και τα προϊόντα που περιέχουν φθοριούχα αέρια έχουν μακρά διάρκεια ζωής που φθάνει έως και 50 έτη (π.χ. στα αφρώδη πλαστικά μόνωσης κτιρίων), η έλλειψη δημόσιας παρέμβασης σήμερα συνεπάγεται άσκοπα, υψηλά επίπεδα εκπομπών για πολλές δεκαετίες. Übersetzung bestätigt |
In ein solches Konzept können neben der Qualität der Gebäudeisolierung unter anderem Heizungsanlagen, Klimaanlagen, Energieeinsatz für Belüftung und Beleuchtung sowie die Lage und Ausrichtung des Gebäudes, Wärmerückgewinnung, Nutzung der Solarenergie und andere erneuerbare Energiequellen einbezogen werden. | Μια τέτοια προσέγγιση μπορεί να περιλάβει, εκτός από την ποιότητα της μόνωσης του κτιρίου, τις εγκαταστάσεις θέρμανσης, τις εγκαταστάσεις ψύξης, την ενέργεια για αερισμό, τις εγκαταστάσεις φωτισμού, τη θέση και τον προσανατολισμό του κτιρίου, την ανάκτηση θερμότητας, την εισροή ενέργειας από την ηλιακή ακτινοβολία και άλλες ανανεώσιμες πηγές ενέργειας. Übersetzung bestätigt |
Schaumstoffe für die Gebäudeisolierung sowie diesbezügliche Produkte. | στα αφρώδη πλαστικά μόνωσης κτιρίων και στα προϊόντα μόνωσης κτιρίων. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.