χώρες της ΚΑΚ (22) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Außerdem erschienen sie insofern unvollständig, als darin nicht berücksichtigt wurde, dass es auch in anderen GUS-Staaten eine AN-Produktion gibt, die auf diesen Märkten durchaus mit den russischen Verkäufen konkurrieren könnte. | Επιπλέον, οι ισχυρισμοί αυτοί εμφανίζονται ατελείς υπό την έννοια ότι δεν λαμβάνουν υπόψη τους την ύπαρξη παραγωγής ΝΑ και σε άλλες χώρες της ΚΑΚ, η οποία μπορεί να ανταγωνιστεί κάλλιστα τις ρωσικές πωλήσεις στις εν λόγω αγορές. Übersetzung bestätigt |
Russische Ausführer argumentierten, dass der Verbrauch in den GUS-Staaten seit 2005 kontinuierlich gestiegen sei und dies voraussichtlich auch in den kommenden Jahren der Fall sein werde und dass die russische AN-Produktion in erster Linie dazu verwendet werde, die gesamte Nachfrage auf diesen Märkten zu bedienen. | Οι ρώσοι εξαγωγείς προέβαλαν το επιχείρημα ότι η κατανάλωση στις χώρες της ΚΑΚ αυξάνεται σταθερά από το 2005, με πρόβλεψη να συνεχιστεί η πορεία αυτή και κατά τα επόμενα χρόνια, και ότι η ρωσική παραγωγή ΝΑ θα εξυπηρετεί κατά κύριο λόγο την πλήρη κάλυψη αυτών των αγορών. Übersetzung bestätigt |
Zudem sind die Preise russischer Ausfuhren auf andere Märkte, vor allem in die GUS-Staaten, im Durchschnitt 5,6 % höher als die Ausfuhrpreise in die EU. | Επιπλέον, οι ρωσικές τιμές εξαγωγής σε άλλες αγορές, ιδίως τις χώρες της ΚΑΚ είναι κατά μέσο όρο 5,6 % υψηλότερες από τις τιμές εξαγωγής προς την ΕΕ. Übersetzung bestätigt |
Deshalb würde ein effizienter Verbund mit Russland und eine vertragliche Regelung der oben genannten Handels-, Umweltschutzund Sicherheitsfragen eine solide Grundlage schaffen, auf der unter der Voraussetzung der Einhaltung ökologischer und kerntechnischer Sicherheitsanforderungen durch die betreffenden Staaten ein ähnliches Konzept mit anderen GUS-Staaten, insbesondere Ukraine und Belarus, verfolgt werden könnte. | Κατά συνέπεια, η υπάρχουσα σύνδεση με τη Ρωσία και μια συμφωνία σχετικά με ζητήματα εμπορίου, περιβάλλοντος και ασφάλειας που αναφέρονται παραπάνω, θα ήταν δυνατόν να αποτελέσουν σωστή βάση για την επιδίωξη ανάπτυξη παρόμοιας προσέγγισης με άλλες χώρες της ΚΑΚ και κυρίως με την Ουκρανία και τη Λευκορωσία, υπό τον όρο ότι τηρούνται οι περιβαλλοντικές απαιτήσεις και οι απαιτήσεις πυρηνικής ασφάλειας εκ μέρους των εν λόγω χωρών. Übersetzung bestätigt |
Die wichtigsten Förderregionen für Uran liegen heute in Australien, Nordamerika, in einigen afrikanischen Staaten sowie den GUS-Staaten. | Οι σημαντικότερες περιοχές παραγωγής ουρανίου είναι σήμερα η Αυστραλία, η βόρεια Αμερική και ορισμένες αφρικανικές χώρες μαζί με τις χώρες της ΚΑΚ. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.