{η} τυπικότητα Subst. (3) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es gibt Momente, in denen Feierlichkeit, Rhetorik und Förmlichkeit einen Sinn machen, und der 50. Jahrestag der Gründung der Europäischen Gemeinschaft ist sicher eine solche Gelegenheit, vor allem, weil viele Menschen ihr Leben ließen, um so weit zu kommen, und weil es uns einen sehr harten Kampf und viel Arbeit gekostet hat. | Υπάρχουν φορές κατά τις οποίες αρμόζουν η επισημότητα, η ρητορική και η τυπικότητα και η 50ή επέτειος της δημιουργίας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας είναι ασφαλώς μία από αυτές τις περιστάσεις, κυρίως επειδή χάθηκαν πάρα πολλές ζωές για να φθάσουμε σε αυτό το σημείο και επειδή η μάχη που δώσαμε ήταν πολύ σκληρή και μακρά. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.