Deutsch | Griechisch |
---|---|
Somit kann die Teilnahme am Rückkaufprogramm nicht mehr als Förderkriterium für die Maßnahmen des gemeinschaftlichen Tabakfonds gelten. | Ως εκ τούτου, η συμμετοχή στο πρόγραμμα εξαγοράς δεν μπορεί πλέον να αποτελεί κριτήριο επιλεξιμότητας για τις δράσεις που χρηματοδοτούνται από το Κοινοτικό Ταμείο Καπνού. Übersetzung bestätigt |
Unzureichende Kontrolle des Umsatzes der Begünstigten (Förderkriterium) | Ανεπαρκής έλεγχος του κύκλου εργασιών των δικαιούχων (κριτήριο επιλεξιμότητας) Übersetzung bestätigt |
Keinerlei Kontrolle des Umsatzes der Begünstigten (Förderkriterium) | Πλήρης έλλειψη ελέγχου του κύκλου εργασιών των δικαιούχων (κριτήριο επιλεξιμότητας) Übersetzung bestätigt |
Spezifisches Förderkriterium für Projekte im Rahmen des Teilprogramms „Umwelt“ | Ειδικό κριτήριο επιλεξιμότητας για έργα που υποβάλλονται στο πλαίσιο του υποπρογράμματος «Περιβάλλον» Übersetzung bestätigt |
Spezifisches Förderkriterium für Projekte im Rahmen des Teilprogramms „Klimapolitik“ | Ειδικό κριτήριο επιλεξιμότητας για έργα που υποβάλλονται στο πλαίσιο του υποπρογράμματος «Δράση για το κλίμα» Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.