τουριστική πολιτική (22) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Fremdenverkehr ist ein wichtiger Bestandteil der Wirtschaftstätigkeit, dessen Bedeutung ständig zunimmt, und daher sollte die Fremdenverkehrspolitik als eines der Elemente der Wirtschaftspolitik der Gemeinschaft angesehen werden, um sicherzustellen, daß dieser Sektor in seiner Funktion als Integrationsfaktor gestärkt und bei der Ausarbeitung der übrigen Gemeinschaftspolitiken angemessene Berücksichtigung findet. | Ο τουρισμός αποτελεί μια σημαντική οικονομική δραστηριότητα του οποίου η σημασία αυξάνεται κάθε φορά και ως εκ τούτου η τουριστική πολιτική πρέπει να θεωρείται αναπόσπαστο στοιχείο της οικονομικής πολιτικής της Ευρώπης, επειδή της διασφαλίζει τόσο την ενίσχυση του ρόλου της ολοκλήρωσης που διαδραματίζει όσο και τη συνεκτίμηση που είναι αναγκαία κατά την κατάρτιση των άλλων κοινοτικών πολιτικών. Übersetzung bestätigt |
Die Fremdenverkehrspolitik liegt damit nicht ausschließlich in der Zuständigkeit der GD Unternehmen, sondern der Tourismus ist eine Branche, die in allen Politikbereichen der EU berücksichtigt werden sollte. | Επομένως, η τουριστική πολιτική στην πραγματικότητα δεν αποτελεί αρμοδιότητα μόνο της ΓΔ Επιχειρήσεων, αλλά πρέπει να συνεκτιμάται σε όλες τις άλλες πολιτικές της ΕΕ. Übersetzung bestätigt |
Die Fremdenverkehrspolitik liegt damit nicht ausschließlich in der Zuständigkeit der GD Unternehmen, sondern sie ist eine Branche, die in allen Politikbereichen der EU berücksichtigt werden sollte. | Επομένως, η τουριστική πολιτική στην πραγματικότητα δεν αποτελεί αρμοδιότητα μόνο της ΓΔ Επιχειρήσεων, αλλά πρέπει να συνεκτιμάται σε όλες τις άλλες πολιτικές της ΕΕ. Übersetzung bestätigt |
Die Fremdenverkehrspolitik sollte deshalb als Möglichkeit zur besseren Vermittlung der Werte und des multikulturellen Charakters Europas betrachtet werden. | Γι’ αυτό, η τουριστική πολιτική θα πρέπει να αντιμετωπιστεί ως μέσο για την περαιτέρω διάδοση των αξιών και της πολυπολιτισμικής φύσης της Ευρώπης. Übersetzung bestätigt |
Gleichwohl muss Europa das wichtigste Reiseziel der Welt bleiben und in der Lage sein, den Reichtum und die Vielfalt seiner Regionen zu nutzen, auch wenn es schon seit Jahren keine gemeinsame Fremdenverkehrspolitik betreibt. | Ωστόσο η Ευρώπη πρέπει να παραμείνει ο πρώτος τουριστικός προορισμός στον κόσμο και να μπορέσει να αξιοποιήσει τον πλούτο και την πολυμορφία των περιφερειών που την αποτελούν, παρόλο που για χρόνια δεν σχεδιάζει ενιαία τουριστική πολιτική. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.