![]() (19) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Diese Kosten fallen unmittelbar aufgrund der Forschungstätigkeit an und werden nach dem Zeitaufwand, der auf das Forschungspersonal je Projekt entfällt, anteilig den verschiedenen Forschungsprojekten zugerechnet. | Οι δαπάνες αυτές πραγματοποιούνται άμεσα λόγω των ερευνητικών δραστηριοτήτων και κατανέμονται μεταξύ των διαφόρων ερευνητικών σχεδίων, κατ’ αναλογία του χρόνου που έχει αναλώσει το ερευνητικό προσωπικό για κάθε σχέδιο. Übersetzung bestätigt |
Solche Verfahren sollten für sämtliches Forschungspersonal vertrauliche, informelle Unterstützung bei der Lösung von arbeitsbezogenen Konflikten, Streitigkeiten und Klagen bieten mit dem Ziel einer fairen und gleichberechtigten Behandlung innerhalb der Einrichtung und der Verbesserung der Gesamtqualität des Arbeitsumfelds. | Οι σχετικές διαδικασίες πρέπει να προσφέρουν σε όλο το ερευνητικό προσωπικό εμπιστευτική και άτυπη αρωγή για την επίλυση συγκρούσεων, διαφορών και παραπόνων επαγγελματικού χαρακτήρα, με σκοπό την προαγωγή της δίκαιης και λογικής μεταχείρισης του προσωπικού στο εσωτερικό του οργανισμού και τη βελτίωση της γενικής ποιότητας του εργασιακού περιβάλλοντος. Übersetzung bestätigt |
Diese Kosten fallen unmittelbar aufgrund der Forschungstätigkeit an und werden nach dem Zeitaufwand, der bei jedem Projekt auf das Forschungspersonal entfällt, anteilig den verschiedenen Forschungsprojekten zugerechnet. | Οι δαπάνες αυτές πραγματοποιούνται άμεσα λόγω των ερευνητικών δραστηριοτήτων και κατανέμονται μεταξύ των διαφόρων ερευνητικών σχεδίων κατ' αναλογία του χρόνου που έχει αναλώσει το ερευνητικό προσωπικό για κάθε σχέδιο. Übersetzung bestätigt |
Ausgaben für Forschungspersonal | Δαπάνες σχετικές με το ερευνητικό προσωπικό Übersetzung bestätigt |
Externes Forschungspersonal | Εξωτερικό ερευνητικό προσωπικό Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.