![]() (0) |
![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Eine unnötige Floskel... aber sie beschreibt meine Lage recht präzise. | Μια φράση που δεν υπήρχε λόγος να χρησιμοποιήσεις αλλά εκφράζει την κατάστασή μου με αρκετή ακρίβεια. Übersetzung nicht bestätigt |
Ihr habt recht, lassen wir die Floskeln. | Ας αφήσουμε τις τυπικότητες. Übersetzung nicht bestätigt |
Und sparen Sie sich die Floskeln. | Και αφηστε το υφος. Übersetzung nicht bestätigt |
Können Sie mir erklären, Chevalier, was bedeutet es wirklich? Und bitte ohne alle Floskeln. | Πέστε μου, CheνaΙley... τι σημαίνει να είσαι γερουσιαστής; Übersetzung nicht bestätigt |
Aber genug der höflichen Floskeln. | Αλλά αρκετά με αυτή την ευγενική συζήτηση. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.