![]() (1) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Erfahrung hat gezeigt, dass es aus diesem Grund notwendig ist, auch die Gewinnung, Herstellung, den Transport und den Vertrieb von Futtermitteln, die an der Nahrungsgewinnung dienende Tiere verfüttert werden, einschließlich der Produktion von Tieren, die als Futtermittel in Fischfarmen verwendet werden können, zu berücksichtigen, da die absichtliche oder unabsichtliche Kontamination von Futtermitteln, die Verfälschung oder betrügerische oder andere unzulässige Praktiken im Zusammenhang damit eine mittelbare oder unmittelbare Auswirkung auf die Lebensmittelsicherheit haben können. | Η πείρα έχει δείξει ότι για το λόγο αυτό είναι ανάγκη να συμπεριληφθεί στην εξέταση η παραγωγή, η παρασκευή, η μεταφορά και η διανομή των ζωοτροφών που δίνονται στα ζώα που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή τροφίμων, συμπεριλαμβανομένης της παραγωγής ζώων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως ζωοτροφές σε ιχθυοκαλλιέργειες δεδομένου ότι η εκ παραδρομής ή σκόπιμη μόλυνση των ζωοτροφών, η νόθευση ή άλλες δόλιες ή κακές πρακτικές στον τομέα αυτόν, μπορεί να έχουν άμεσες ή έμμεσες επιπτώσεις στην ασφάλεια των τροφίμων. Übersetzung bestätigt |
Die Wellen spülten Rohöl an den Strand, das sich im Gefieder von Möwen festsetzt und Fischfarmen bedroht. | έβαψαν τους γλάρους μαύρους και απείλησαν ιχθυοκαλλιέργειες. Übersetzung bestätigt |
Europäische Unternehmen dürfen nicht mit Fischereifahrzeugen oder Fischfarmen anderer ICCAT-Vertragsparteien zusammenarbeiten, die den Plan nicht vollständig umsetzen. | Απαγορεύεται στις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις να συνεργαστούν με σκάφη ή ιχθυοκαλλιέργειες από άλλα συμβαλλόμενα μέρη της ICCAT τα οποία δεν εφαρμόζουν πλήρως το σχέδιο. Übersetzung bestätigt |
Große Mengen von billigem, importiertem Fisch stellen gegenwärtig eine Bedrohung der europäischen Erzeugung dar, sowohl für die Fischerei als auch für die Fischfarmen. | Μεγάλες ποσότητες φθηνών, εισαγόμενων ιχθύων απειλούν τώρα την ευρωπαϊκή παραγωγή, όσον αφορά τόσο την αλιεία όσο και την ιχθυοκαλλιέργεια. Übersetzung bestätigt |
Grund dafür ist, daß des öfteren eine große Anzahl Lachse aus Fischfarmen ausbrechen. | Αυτό συμβαίνει διότι η διαφυγή μεγάλων ποσοτήτων σολομού από τις ιχθυοκαλλιέργειες είναι ένα συχνό φαινόμενο. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Fischfarm | die Fischfarmen |
Genitiv | der Fischfarm | der Fischfarmen |
Dativ | der Fischfarm | den Fischfarmen |
Akkusativ | die Fischfarm | die Fischfarmen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.