Deutsch | Griechisch |
---|---|
Diese Aktivität ist nach wie vor ordnungspolitisch nicht geregelt und fällt damit nicht unter die Fischereiordnung. | Η δραστηριότητα αυτή συνεχίζεται μέχρι σήμερα χωρίς να αποτελεί αντικείμενο ρύθμισης και συνεπώς χωρίς να αποτελεί τμήμα της νομικής τάξης της αλιείας. Übersetzung bestätigt |
So ist das eben, wenn man sich an eine überholte, wenig zukunftsweisende Fischereiordnung klammert. | Με τον τρόπο αυτό προστατεύεται και διατηρείται μια ρύθμιση που δεν είναι κατάλληλη για το μέλλον. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.