Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ausführung des Haushaltplans, Finanzkontrolle und Finanzvorschriften | Εκτέλεση του προϋπολογισμού, δημοσιονομικός έλεγχος και δημοσιονομικοί κανόνες Übersetzung bestätigt |
Weitere Formalisierung der Schattenwirtschaft und Verbreiterung der Steuerbemessungsgrundlage durch Einführung eines effizienten Systems zur Verwaltung der öffentlichen Ausgaben (Treasury-System, interne Finanzkontrolle) und umfassender Steuerreformen, die auf weniger Steuerbefreiungen und niedrigere Steuersätze — vor allem bei den arbeitsbezogenen Steuern — ausgerichtet sind. | Συνέχιση της νομιμοποίησης της παραοικονομίας και διεύρυνση της φορολογικής βάσης με την εφαρμογή ενός συστήματος διαχείρισης των δημοσίων δαπανών (δημόσιο ταμείο, εσωτερικός δημοσιονομικός έλεγχος) και με συνολικές φορολογικές μεταρρυθμίσεις, με λιγότερες απαλλαγές και χαμηλότερους φορολογικούς συντελεστές, ιδίως στον τομέα της εργασίας. Übersetzung bestätigt |
Die Finanzkontrolle dieser Maßnahmen unterliegt den Artikeln 8 und 9 der genannten Verordnung. | Ο δημοσιονομικός έλεγχος αυτών των ενεργειών εμπίπτει στα άρθρα 8 και 9 του προαναφερθέντος κανονισμού. Übersetzung bestätigt |
Die Finanzkontrolle dieser Maßnahmen unterliegt den Artikeln 8 und 9 der genannten Verordnung. | Ο δημοσιονομικός έλεγχος των εν λόγω δράσεων υπόκειται στα άρθρα 8 και 9 του εν λόγω κανονισμού. Übersetzung bestätigt |
Weitere Formalisierung der Schattenwirtschaft und Verbreiterung der Steuerbemessungsgrundlage durch Einführung eines effizienten Systems zur Verwaltung der öffentlichen Ausgaben (Treasury-System, interne Finanzkontrolle) und eine umfassende Steuerreform, die auf weniger Steuerbefreiungen und niedrigere Steuersätze — vor allem bei den arbeitsbezogenen Steuern — ausgerichtet ist, und bessere Anwendung der Steuergesetze. | Μείωση της παραοικονομίας και διεύρυνση της φορολογικής βάσης με την εφαρμογή του συστήματος διαχείρισης των δημοσίων δαπανών (δημόσιο ταμείο, εσωτερικός δημοσιονομικός έλεγχος) και με συνολικές φορολογικές μεταρρυθμίσεις, με λιγότερες απαλλαγές και χαμηλότερους φορολογικούς συντελεστές, ιδίως για την εργασία και τη βελτίωση της εφαρμογής των φορολογικών νόμων. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.