![]() (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Hör mal, Süßer, dich lasse ich nur noch an mich, wenn du einen Ehevertrag dabei hast. | 'κου, γλύκα, ο μόνος τρόπος με τον οποίο μπορείς να με ζεστάνεις... είναι να με διπλώσεις σε άδεια γάμου. Übersetzung nicht bestätigt |
Der Ehevertrag untersagt einen Harem ganz strikt. | Το συμβόλαιο του γάμου απαγορεύει το χαρέμι. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde Euren Ehevertrag prüfen. | Δεν θα σας δωθεί ποτέ η ευκαιρία. Πως? Übersetzung nicht bestätigt |
Im Ehevertrag werde ich Angelica das schuldenfreie Gut Setesoli übertragen. Ja, ich werde ihr das schuldenfreie Gut Setesoli übertragen. | Η κόρη μου θα λάβει... το κτήμα SettesοΙi για προίκα. Übersetzung nicht bestätigt |
Unser Ehevertrag beinhaltet auch die Geburtstagsfeiern meines Vaters. | Το γαμήλιο συμβόλαιο περιλαμβάνει και παρουσία στα πάρτυ του πατέρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Ehevertrag | die Eheverträge |
Genitiv | des Ehevertrages des Ehevertrags | der Eheverträge |
Dativ | dem Ehevertrag dem Ehevertrage | den Eheverträgen |
Akkusativ | den Ehevertrag | die Eheverträge |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.