ενίσχυση της ΕΕ (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Neben dem Gesamtbetrag des Betriebsfonds ist in der Mitteilung auch die Gesamthöhe der EU-Beihilfe zu dem Betriebsfonds anzugeben. | Στην κοινοποίηση αυτή αναφέρεται σαφώς το συνολικό ποσό των επιχειρησιακών ταμείων καθώς και το συνολικό ποσό της ενωσιακής ενίσχυσης που χορηγήθηκε στα εν λόγω ταμεία. Übersetzung bestätigt |
Die EU-Beihilfe für das Schulobstprogramm wird nicht für flankierende Maßnahmen gewährt. | Για τα συνοδευτικά μέτρα δεν χορηγείται ενωσιακή ενίσχυση στο πλαίσιο του σχεδίου προώθησης της κατανάλωσης φρούτων στα σχολεία. Übersetzung bestätigt |
Diese Maßnahmen sind daher genauer von den Kommunikationsmaßnahmen zu unterscheiden, die für die EU-Beihilfe in Betracht kommen. | Συνεπώς, είναι αναγκαίο να διαχωριστούν με μεγαλύτερη ακρίβεια τα μέτρα αυτά από τα μέτρα επικοινωνίας τα οποία είναι επιλέξιμα για ενωσιακή ενίσχυση. Übersetzung bestätigt |
Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 288/2009 enthält eine Aufstellung der Kosten, die für die EU-Beihilfe in Betracht kommen. | Το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 288/2009 προβλέπει κατάλογο των δαπανών που είναι επιλέξιμες για ενωσιακή ενίσχυση. Übersetzung bestätigt |
Um die Wirksamkeit des Programms zu gewährleisten, sollte für Personalkosten mit Ausnahme derjenigen, die unmittelbar mit der Umsetzung des Programms zusammenhängen, keine EU-Beihilfe gewährt werden. | Για την εξασφάλιση της αποτελεσματικότητας του σχεδίου, είναι αναγκαίο να προβλεφθεί ότι δεν χορηγείται ενωσιακή ενίσχυση για δαπάνες προσωπικού με εξαίρεση ορισμένες δαπάνες προσωπικού που συνδέονται άμεσα με την εφαρμογή του σχεδίου. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.