{το} μπουμπουνητό Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
"Und ich schwöre Stille zu bewahren über alles was du mir von der Hexerei mit Donnern offenbarst." | "Και σου ορκίζομαι αιώνια σιωπή, νέα, για όλα όσα θα μου αποκαλύψεις για μαγεία με τον κεραυνό." Übersetzung nicht bestätigt |
Donnern Glauben Sie nicht, ich könnte mich hier eingewöhnen, hier wohlfühlen? | Αλλά, ειλικρινά, δεν νομίζεις ότι θα μπορούσα να ταιριάξω εδώ; Übersetzung nicht bestätigt |
Donnern | Και θα ξεχάσεις τι είπα κι εγώ; Übersetzung nicht bestätigt |
Ich hätte wissen müssen, dass dieses Blitzen und Donnern... | Έπρεπε να το καταλάβω, με όλους αυτούς τους κεραυνούς και τις αστραπές σήμερα. Übersetzung nicht bestätigt |
Dann folgte eine Stille, die schrecklicher war als das Donnern der Kanonen. | Επί 35 μέρες η πληγωμένη Ατλάντα κρατιόταν και έλπιζε για θαύμα... Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.