Deutsch | Griechisch |
---|---|
Erhebliche Unterschiede in bezug auf die Wirtschaftsstruktur und die Funktionen der Städte, ihr soziales Gefüge, die Einwohnerzahl, den Bevölkerungsaufbau und den geographischen Standort bestimmen die Herausforderungen, denen sich die städtischen Gebiet gegenüberstehen. | Σημαντικές διαφορές ως προς την οικονομική δομή και τις λειτουργίες, την κοινωνική σύνθεση, το μέγεθος του πληθυσμού και τη δημογραφική διάρθρωση και τη γεωγραφική θέση, διαμορφώνουν τους κινδύνους που αντιμετωπίζουν οι αστικές περιοχές. Übersetzung bestätigt |
Erhebliche Unterschiede in bezug auf die Wirtschaftsstruktur und die Funktionen der Städte, ihr soziales Gefüge, die Einwohnerzahl, den Bevölkerungsaufbau und den geographischen Standort bestimmen die Herausforderungen, denen sich die städtischen Gebiete gegenübersehen. | Σημαντικές διαφορές ως προς την οικονομική διάρθρωση και τις λειτουργίες, την κοινωνική σύνθεση, το μέγεθος του πληθυσμού και τη δημογραφική διάρθρωση καθώς και τη γεωγραφική θέση διαμορφώνουν τις προκλήσεις που αντιμετωπίζουν οι αστικές περιοχές. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.