Deutsch | Griechisch |
---|---|
Daher sollten in den Verhandlungen für ein Europaabkommen alle die wesentlichen Gedanken abgedeckt werden, die aufgrund eines späteren Antrag auf Vollmitgliedschaft für Beitrittsverhandlungen von Bedeutung sein könnten. | Γι'αυτό οι διαπραγματεύσεις για τη σύναψη μιας Ευρωπαϊκής Συμφωνίας πρέπει να καλύψουν όλες τις βασικές σκέψεις που θα μπορούσαν να ενέχουν ιδιαίτερη σημασία για τις διαπραγματεύσεις προσχωρήσεως, ενόψει μιας μελλοντικής πλήρους ένταξης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.