Deutsch | Griechisch |
---|---|
Diese Sitzung der Bankenaufsicht von New Mexico ist nun eröffnet. | Ξεκινάει η συνεδρίαση του συμβουλίου τραπεζιτών του Νέου Μεξικού. Übersetzung nicht bestätigt |
Mr. Commissioner, Damen und Herren der Bankenaufsicht von New Mexico... ich fühle mich geehrt und bin dankbar, heute vor Ihnen zu erscheinen. | Κύριε Επίτροπε, κυρίες και κύριοι του συμβουλίου των τραπεζιτών, είναι τιμή μου να βρίσκομαι ενώπιον σας, σήμερα το πρωί. Übersetzung nicht bestätigt |
Durch enge Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden, dem Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden und dem Ausschuss für Bankenaufsicht des Europäischen Systems der Zentralbanken sorgt der Ausschuss für eine angemessene Verfolgung sektorübergreifender Entwicklungen, Risiken und Schwachstellen. | Η επιτροπή μεριμνά για την επαρκή κάλυψη των διατομεακών εξελίξεων, των κινδύνων και των τρωτών σημείων στο πλαίσιο της στενής συνεργασίας με την ευρωπαϊκή επιτροπή ρυθμιστικών αρχών των αγορών κινητών αξιών, την επιτροπή ευρωπαϊκών αρχών τραπεζικής εποπτείας και την επιτροπή τραπεζικής εποπτείας του ευρωπαϊκού συστήματος κεντρικών τραπεζών. Übersetzung bestätigt |
Um sektorübergreifende Fragen angemessen angehen zu können, sollte der Ausschuss seine Arbeiten mit dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden, dem Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden und dem Ausschuss für Bankenaufsicht des Europäischen Systems der Zentralbanken abstimmen. | Προκειμένου να αντιμετωπίζονται καταλλήλως τα διατομεακά ζητήματα, οι δραστηριότητες της επιτροπής πρέπει να συντονίζονται με τις δραστηριότητες της ευρωπαϊκής επιτροπής ρυθμιστικών αρχών των αγορών κινητών αξιών, της επιτροπής ευρωπαϊκών αρχών τραπεζικής εποπτείας και της επιτροπής τραπεζικής εποπτείας του ευρωπαϊκού συστήματος κεντρικών τραπεζών. Übersetzung bestätigt |
Durch enge Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden, dem Ausschuss der europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und dem Ausschuss für Bankenaufsicht des Europäischen Systems der Zentralbanken sorgt der Ausschuss für eine angemessene Verfolgung sektorübergreifender Entwicklungen, Risiken und Schwachstellen. | Η επιτροπή μεριμνά για την επαρκή κάλυψη των διατομεακών εξελίξεων, των κινδύνων και των τρωτών σημείων στο πλαίσιο της στενής συνεργασίας με την ευρωπαϊκή επιτροπή ρυθμιστικών αρχών των αγορών κινητών αξιών, την επιτροπή ευρωπαϊκών εποπτικών αρχών ασφαλίσεων και επαγγελματικών συντάξεων και την επιτροπή τραπεζικής εποπτείας του ευρωπαϊκού συστήματος κεντρικών τραπεζών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.