{η} άφιξη Subst.(878) |

| Deutsch | Griechisch |
|---|---|
| Ich wünsche mir auch, daß sie echte Anstrengungen unternimmt, um die Anreise unserer Kolleginnen und Kollegen nach Straßburg zu erleichtern. | Επιθυμώ επίσης να καταβάλει ουσιαστική προσπάθεια για να διευκολύνει την άφιξη στο Στρασβούργο των αλλοδαπών συναδέλφων μας. Übersetzung bestätigt |
| Die Anreise zahlreicher Staatsund Regierungschefs wird jedoch eine starke Motivation für die Erzielung einer Einigung darstellen. | Όμως η άφιξη τόσο πολλών αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων θα αποτελέσει ισχυρό παράγοντα ώθησης για την επίτευξη συμφωνίας. Übersetzung bestätigt |
| Deutsche Synonyme |
|---|
| Noch keine deutschen Synonyme. |
| Ähnliche Wörter |
|---|
| Noch keine ähnlichen Wörter. |
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.