Deutsch | Griechisch |
---|---|
Während er sprach dem Glanz der Lichter-Seite ein Wagen kam um die Kurve des Allee. | Καθώς μιλούσε η λάμψη του τα φώτα πλευρικών του ένα φορείο ήρθε γύρω από την καμπύλη της λεωφόρος. Übersetzung nicht bestätigt |
Allee, wurde sie unter Rühren langsam ihr Blut und macht sich stärker durch die Kämpfe mit dem Wind, der sich aus dem Moor gefegt. | Γνωρίζουμε ότι, όταν άρχισε να περπατάει γρήγορα ή ακόμα και κινούνται κατά μήκος των διαδρομών και προς τα κάτω την λεωφόρος, ήταν ανακατεύοντας αργά το αίμα της και κάνοντας τον εαυτό ισχυρότερη από πάλη με τον άνεμο που σάρωσε κάτω από την Moor. Übersetzung nicht bestätigt |
Als er den Glanz des side-Lichter eines Wagens sprach kam um die Kurve des Allee. | Καθώς μιλούσε τη λάμψη της πλευρά-τα φώτα της μεταφοράς η ήρθε γύρω από την καμπύλη της λεωφόρος. Übersetzung nicht bestätigt |
Inländer alle stammen sie aus Gassen, Straßen und Alleen Norden, Osten, Süden und Westen. | Inlanders όλα, προέρχονται από δρομάκια και σοκάκια, δρόμοι και λεωφόροι βόρεια, ανατολικά, νότια και δυτικά. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.