Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein außergewöhnliches Netzwerk kollektiver Organismen entstand, zu dem Bauern, Arbeiter, Angehörige der Mittelschicht und Intellektuelle gehörten und die so zum ersten Mal in der Geschichte zu Protagonisten wurden, wodurch eine noch nie zuvor dagewesene Politisierung und Akkulturation gefördert wurde. | Κατάφερε να δημιουργήσει ένα πολύ ευρύ δίκτυο από οργανώσεις και συλλογικότητες που αποτελούνταν από αγρότες, εργάτες, μεσοαστούς και διανοούμενους, στους οποίους έδωσε πρωταγωνιστικό ρόλο για πρώτη φορά στην Ιστορία.Η πολιτικοποίηση και η ενασχόληση με τον πολιτισμό έφτασαν σε πρωτοφανή επίπεδα. Übersetzung nicht bestätigt |
4.12.2.2 Die Bedeutung einer europäischen Strategie für den Tourismus: ein wesentlicher Faktor für die Regionen in äußerster Randlage, in den unbedingt die nachhaltige Entwicklung und die Achtung der Identität als Grundpfeiler der Entwicklung dieser Branche einbezogen werden müssen, um nicht der Gefahr der Akkulturation und der "Zubetonierung" von Meeresgebieten zu erliegen. | 4.12.2.2 Ιδιαίτερα σημαντική είναι η χάραξη ευρωπαϊκής στρατηγικής για τον τουρισμό, σημαντικό παράγοντα για τις ΕΑΠ, με αναγκαία συμπερίληψη της βιώσιμης ανάπτυξης και του σεβασμού της ταυτότητας ως θεμελιωδών πυλώνων της ανάπτυξης του τομέα αυτού, ώστε να αποτραπούν οι παγίδες της πολιτισμικής αφομοίωσης και της τσιμεντοποίησης των θαλάσσιων περιοχών. Übersetzung bestätigt |
4.13.2.2 Die Bedeutung einer europäischen Strategie für den Tourismus: ein wesentlicher Faktor für die Regionen in äußerster Randlage, in den unbedingt die nachhaltige Entwicklung und die Achtung der Identität als Grundpfeiler der Entwicklung dieser Branche einbezogen werden müssen, um nicht der Gefahr der Akkulturation und der "Zubetonierung" von Meeresgebieten zu erliegen. | 4.13.2.2 Ιδιαίτερα σημαντική είναι η χάραξη ευρωπαϊκής στρατηγικής για τον τουρισμό, σημαντικό παράγοντα για τις ΕΑΠ, με αναγκαία συμπερίληψη της βιώσιμης ανάπτυξης και του σεβασμού της ταυτότητας ως θεμελιωδών πυλώνων της ανάπτυξης του τομέα αυτού, ώστε να αποτραπούν οι παγίδες της πολιτισμικής αφομοίωσης και της τσιμεντοποίησης των θαλάσσιων περιοχών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Akkulturation | die Akkulturationen |
Genitiv | der Akkulturation | der Akkulturationen |
Dativ | der Akkulturation | den Akkulturationen |
Akkusativ | die Akkulturation | die Akkulturationen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.