Deutsch | Griechisch |
---|---|
Freilich, von dem ursprünglichen Ziel, mehr Disziplin zu üben beim Einsatz von Subventionen und anderen den Agrarmarkt direkt oder indirekt beeinflussende Maßnahmen sind die GATT-Verhandlungen noch immer weit entfernt. | Ασφαλώς, οι διαπραγματεύσεις της ΓΣΔΕ απέχουν ακόμα πολύ από τον αρχικό στόχο, δηλαδή την αυτοσυγκράτηση κατά την χορήγηση επιδοτήσεων ή άλλων μέτρων που επηρεάζουν άμεσα ή έμμεσα την αγορά γεωργικών προϊόντων. Übersetzung bestätigt |
Dies führt dazu, dass man Exportsubvention einsetzen muss, die den Agrarmarkt in anderen Länder zerstören, oder von den Steuerzahlern finanzierte Werbekampagnen, wenn man die Agrarprodukte nicht einfach vernichten will. | Για το λόγο αυτό χορηγούνται εξαγωγικές επιδοτήσεις, οι οποίες καταστρέφουν την αγορά γεωργικών προϊόντων σε άλλες χώρες ή πραγματοποιούνται διαφημιστικές εκστρατείες που χρηματοδοτούνται με πόρους των φορολογουμένων προκειμένου να μην καταστρέφονται κατευθείαν τα πλεονάζοντα γεωργικά προϊόντα. Übersetzung bestätigt |
Wir können die Hauptgedanken des Berichts nicht unterstützen, die unter anderem den ständigen Abbau der Interventionsmaßnahmen der Gemeinschaft im Agrarmarkt bedauern. | Δεν συμφωνούμε με τις κύριες ιδέες της έκθεσης, οι οποία, μεταξύ άλλων, εκφράζει λύπη για το συνεχιζόμενο κατακερματισμό των μέτρων κοινοτικής παρέμβασης στην αγορά γεωργικών προϊόντων. Übersetzung bestätigt |
(PL) Frau Präsidentin, dank der Instrumente der gemeinsamen Agrarpolitik zeichnet sich der Agrarmarkt der Europäischen Union durch die Lieferung von Agrarund Lebensmittelprodukten von hoher Qualität aus. | (PL) Κυρία Πρόεδρε, χάρη στα μέσα της κοινής γεωργικής πολιτικής, η αγορά γεωργικών προϊόντων στην Ευρωπαϊκή Ένωση χαρακτηρίζεται από την προσφορά γεωργικών και διατροφικών προϊόντων υψηλής ποιότητας. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.