καλλιεργήσιμη γη (9) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Da Heimtiernahrung nicht Teil der menschlichen Nahrungskette ist und keine Umweltauswirkungen auf Ackerland hat, sind spezifische Bestimmungen für Zusatzstoffe in Heimtiernahrung angemessen. | Εφόσον οι ζωοτροφές για ζώα συντροφιάς δεν αποτελούν μέρος της ανθρώπινης τροφικής αλυσίδας και δεν έχουν περιβαλλοντικές περιπτώσεις στην καλλιεργήσιμη γη, ενδείκνυται η θέσπιση ειδικών διατάξεων για τις πρόσθετες ύλες που χρησιμοποιούνται στη διατροφή των ζώων συντροφιάς. Übersetzung bestätigt |
Es war mehr die Rede von der Erhöhung der Flächen für den Sojaanbau und über die Rodung von Wäldern, um Ackerland zu gewinnen. Auch unsere Delegation schenkte dem Thema nicht viel Beachtung. | Παρατήρησα ότι κανένας από τους πολιτικούς μας εκπροσώπους δεν ενδιαφερόταν για την κλιματική αλλαγή. " συζήτηση περιστρεφόταν κυρίως γύρω από την αυξανόμενη ποσότητα γης διαθέσιμης για την παραγωγή σόγιας και για την αποψίλωση των δασών, προκειμένου να βρεθεί περισσότερη καλλιεργήσιμη γη· ακόμα και η αντιπροσωπεία μας δεν είχε προσέξει και πολύ το θέμα. Übersetzung bestätigt |
Verarbeitende Betriebe werden geschlossen, die Anbauflächen schrumpfen, Ackerland wird bewaldet, und es werden viele andere Maßnahmen ergriffen, um die Nahrungsmittelproduktion einzuschränken. | Μονάδες επεξεργασίας κλείνουν, οι καλλιεργήσιμες εκτάσεις περιορίζονται, δέντρα μεγαλώνουν σε καλλιεργήσιμη γη και γίνονται πολλές άλλες ενέργειες που περιορίζουν την παραγωγή τροφίμων. Übersetzung bestätigt |
Beispielsweise gab es eine Diskussionsrunde über den Verkauf von fruchtbarem Boden in Entwicklungsländern und Länder, die über kein Ackerland verfügen; dass sie selbst diesen Boden kaufen, ist ein sehr interessantes Thema und ich denke, dass wir diesbezüglich zu einem gemeinsamen Verständnis kommen können. | Για παράδειγμα, υπήρξε ολόκληρη συζήτηση σχετικά με την πώληση εύφορης γης στις αναπτυσσόμενες χώρες και στις χώρες που δεν έχουν καλλιεργήσιμη γη. " αγορά καθαυτήν αποτελεί ένα πολύ ενδιαφέρον θέμα προς συζήτηση και πιστεύω ότι πρόκειται επίσης για ένα θέμα επί του οποίου μπορούμε να καταλήξουμε σε κάποιου είδους κοινή συνεννόηση. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Ackerland | — |
Genitiv | des Ackerlands des Ackerlandes | — |
Dativ | dem Ackerland dem Ackerlande | — |
Akkusativ | das Ackerland | — |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.