{το} αιθύλιο Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Auf der industriellen Seite trägt die Destillation angesichts der Tatsache, daß die Äthylalkoholindustrie der breitgefächerten Nachfrage seitens unterschiedlichster Branchen (Lebensund Genußmittelindustrie, chemische und pharmazeutische Industrie, Kosmetikindustrie, Druckfarbenindustrie, Kraftstoffindustrie etc.) entsprechen muß, zur Sicherung und Förderung der Beschäftigung im Brennereigewerbe sowie in dem verbundenen Transportgewerbe bei (Beförderung der Rohstoffe zu den Verarbeitungsbetrieben und der Endprodukte zu den großen Verbraucherzentren). | Από πλευράς βιομηχανίας, εάν ληφθεί υπόψη ότι η βιομηχανία αιθυλικής αλκοόλης οφείλει να καλύψει μία πολύπλευρη ζήτηση η οποία πηγάζει από τομείς εξαιρετικά διαφορετικούς μεταξύ τους (από τον τομέα των ειδών διατροφής, τον φαρμακοχημικό τομέα, τον τομέα των καλλυντικών, της μελάνης, των καυσίμων, κλπ), η απόσταξη αποτελεί παράγοντα διασφάλισης και ανάπτυξης του επιπέδου της απασχόλησης τόσο στον ειδικό τομέα των αποστακτηρίων, όσο και στον συνδεδεμένο τομέα των μεταφορών πρώτων υλών στις εγκαταστάσεις επεξεργασίας, καθώς και στον τομέα του τελικού προϊόντος στα κέντρα κατανάλωσης. Übersetzung bestätigt |
Der Ausschuß hatte diesbezüglich bereits zwei Stellungnahmen abgegeben die erste im Juli 1978 zu einem Vorschlag der Kommission über die gemeinsame Marktorganisation für Äthylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs und ergänzende Bestimmungen für bestimmte äthylalkoholhaltige Erzeugnisse (ABl. | Η ΟΚΕ εξάλλου είχε ήδη εκδώσει δύο γνωμοδοτήσεις επί του θέματος την πρώτη τον Ιούλιο του 1978 σχετικά με πρόταση της Επιτροπής που αφορούσε την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης και τις συμπληρωματικές διατάξεις για ορισμένα προϊόντα που περιέχουν αιθυλική αλκοόλη (ΕΕ αριθ. Übersetzung bestätigt |
In beiden Stellungnahmen wies der Ausschuß angesichts der Hindernisse im freien Verkehr dieser Erzeugnisse darauf hin, daß die Schaffung einer gemeinsamen Marktorganisation für Äthylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs dringend geboten sei. | Και στις δύο γνωμοδοτήσεις η ΟΚΕ επαναλάμβανε την επείγουσα ανάγκη κοινής οργάνωσης της αγοράς αιθυλικής αλκοόλης γεωργικής προέλευσης, λόγω των φραγμών της ελεύθερης κυκλοφορίας των προϊόντων αυτού του τομέα. Übersetzung bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.