Σάαρ   [Saar]

{der}    Subst.
(15)

GriechischDeutsch
Οι τίτλοι ΙΙ, ΙΙΙ και IV της συμφωνίας της 20 Δεκεμβρίου 1963 (κοινωνική ασφάλιση στο ομόσπονδο κράτος του Σάαρ)».Abschnitte II, III und IV der Vereinbarung vom 20. Dezember 1963 (Soziale Sicherheit in Bezug auf das Saarland).“

Übersetzung bestätigt

σχετικά με την κρατική ενίσχυση SA.25051 (C 19/10) (πρώην NN 23/10) που χορήγησε η Γερμανία υπέρ της Zweckverband Tierkörperbeseitigung στη Ρηνανία-Παλατινάτο, στο Σάαρ, στο διαμέρισμα Rheingau -Taunus και στην επαρχία Limburg -Weilburgüber die staatliche Beihilfe SA.25051 (C 19/10) (ex NN 23/10), die Deutschland zugunsten des Zweckverbands Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg gewährt hat

Übersetzung bestätigt

Μέσω της καταγγελίας που υποβλήθηκε από τη Saria Bio-Industries AG & Co KG (στο εξής: καταγγέλλουσα) την 23η Φεβρουαρίου 2008, η Επιτροπή ενημερώθηκε σχετικά με τις ετήσιες εισφορές που κατέβαλε η Γερμανία υπέρ της Zweckverband Tierkörperbeseitigung στα ομόσπονδα κράτη Ρηνανίας-Παλατινάτου και Σάαρ, στο διαμέρισμα Rheingau-Taunus και στην επαρχία Limburg-Weilburg (στο εξής: ZT).Die Kommission hat durch eine von der Saria Bio-Industries AG & Co KG (im Folgenden „Beschwerdeführerin“) am 23. Februar 2008 eingereichte Beschwerde von den Umlagezahlungen, die Deutschland zugunsten des Zweckverbands Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg (im Folgenden „ZT“) gewährt, Kenntnis erlangt.

Übersetzung bestätigt

Έκτοτε, όλες οι επαρχίες και οι μεγαλύτεροι ανεξάρτητοι δήμοι στη Ρηνανία-Παλατινάτο και στο Σάαρ καθώς και στις επαρχίες της Έσσης —διαμέρισμα Rheingau-Taunus και επαρχία Limburg-Weilburg— είναι πλέον μέλη της ZT (βλέπε άρθρο 1 του καταστατικού της ZT).Inzwischen sind alle Landkreise und größeren kreisfreien Städte in Rheinland-Pfalz und dem Saarland sowie zwei hessische Landkreise — Rheingau-Taunus-Kreis und Landkreis Limburg-Weilburg — Mitglieder des ZT (vgl. § 1 der Verbandsordnung des ZT).

Übersetzung bestätigt

Οι ετήσιες εισφορές τις οποίες η Γερμανία παρανόμως χορήγησε από 1ης Ιανουαρίου 1979 κατά παράβαση του άρθρου 108 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ υπέρ της Zweckverband Tierkörperbeseitigung στη Ρηνανία-Παλατινάτο, στο Σάαρ, στο διαμέρισμα Rheingau-Taunus και στην επαρχία Limburg-Weilburg συνιστούν κρατικές ενισχύσεις μη συμβιβάσιμες με την εσωτερική αγορά.Die Umlagezahlungen, die Deutschland unter Verletzung von Artikel 108 Absatz 3 AEUV zugunsten des Zweckverbands Tierkörperbeseitigung in Rheinland-Pfalz, im Saarland, im Rheingau-Taunus-Kreis und im Landkreis Limburg-Weilburg, nachstehend „Begünstigter“, seit dem 1. Januar 1979 rechtswidrig gewährt hat, stellen staatliche Beihilfen dar und sind mit dem Binnenmarkt unvereinbar.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Saarland

Grammatik

Noch keine Grammatik zu Σάαρ.



Singular

Plural

Nominativdas Saarland

Genitivdes Saarlands
des Saarlandes

Dativdem Saarland
dem Saarlande

Akkusativdas Saarland



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback