Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Mitgliedstaaten der EU müssen gewährleisten, dass sich die von ihnen beschlossenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus im Einklang mit ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen befinden, und zwar insbesondere im Hinblick auf internationales humanitäres Recht, Menschenrechte und Flüchtlingsrecht. | Τα κράτη μέλη της ΕΕ πρέπει να διασφαλίσουν ότι τα μέτρα που εγκρίνουν για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας συνάδουν με τις υποχρεώσεις τους που απορρέουν από το διεθνές δίκαιο, ιδίως το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο, το δίκαιο για τα ανθρώπινα δικαιώματα και το δίκαιο που εφαρμόζεται για τους πρόσφυγες. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.