Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Den Boden versiegeln den zunehmenden Gestank beseitigen, und sie haben Weichtiere auf ihren Röhren. | Να καλύψεις το πάτωμα, για να σταματήσει η αναδυόμενη βρώμα. Και ξέρεις φυσικά, ότι έχεις μαλάκια στις σωληνώσεις σου. Übersetzung nicht bestätigt |
‚Fischereiressourcen‘ sind Fische, Weichtiere und Krebstiere einschließlich ortsgebundener Arten, mit Ausnahme der — soweit sie von anderen internationalen Vereinbarungen erfasst werden — besonders weite Strecken zurücklegenden Wanderfische, die in Anhang I des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 aufgelistet sind, und anadromen Fischbestände; | “Αλιευτικοί πόροι”, οι ιχθείς, τα μαλάκια, τα μαλακόστρακα και τα καθιστικά είδη, πλην, εφόσον καλύπτονται από άλλες διεθνείς συμφωνίες, των άκρως μεταναστευτικών ειδών τα οποία περιέχονται στο παράρτημα I της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θαλάσσης της 10ης Δεκεμβρίου 1982 και των ανάδρομων ειδών· Übersetzung bestätigt |
entweder (1)[„(1)[Zierfische] (1)[Weichtiere zu Zierzwecken] (1)[Krebstiere zu Zierzwecken] für geschlossene Einrichtungen für Ziertiere innerhalb der Gemeinschaft“] | είτε (1)[«Διακοσμητικά ] (1)[Ψάρια] (1)[Μαλάκια] (1)[Καρκινοειδή] που προορίζονται για κλειστές διακοσμητικές εγκαταστάσεις στην Κοινότητα»] Übersetzung bestätigt |
oder (1)(3)[„(1)[Zierfische] (1)[Weichtiere zu Zierzwecken] (1)[Krebstiere zu Zierzwecken] zur Quarantäne innerhalb der Gemeinschaft“]. | είτε (1)(3)[«Διακοσμητικά (1)[Ψάρια] (1)[Μαλάκια] (1)[Καρκινοειδή] που προορίζονται για καραντίνα στην Κοινότητα»]. Übersetzung bestätigt |
oder (1)(3)[„(1)[Wildtiere] (1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] zur Quarantäne innerhalb der Gemeinschaft“]. | είτε (1)(3)[«(1)[Άγρια] (1)[Ψάρια] (1)[Μαλάκια] (1)[Καρκινοειδή] που προορίζονται για καραντίνα στην Κοινότητα»]. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.