Deutsch | Griechisch |
---|---|
Am 4. Februar 2003 genehmigte die Kommission den Wagniskapitalund Darlehensfonds für kleine und mittlere Unternehmen („Small and Medium Enterprises Venture Capital and Loan Fund“) [4], eine Rahmenregelung für alle Regionen des Vereinigten Königreichs, einschließlich Nordirland. | Στις 4 Φεβρουαρίου 2003, η Επιτροπή ενέκρινε το καθεστώς «Κεφάλαια επιχειρηματικού κινδύνου και ταμείο δανειοδότησης υπέρ μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων» [4], το οποίο κάλυπτε όλες τις περιφέρειες του Ηνωμένου Βασιλείου, συμπεριλαμβανομένης της Βόρειας Ιρλανδίας. Übersetzung bestätigt |
zur Änderung des Anhangs der Entscheidung 2007/453/EG hinsichtlich des BSE-Status von Polen und bestimmten Regionen des Vereinigten Königreichs | για την τροποποίηση του παραρτήματος της απόφασης 2007/453/ΕΚ όσον αφορά την κατάσταση που επικρατεί ως προς τη ΣΕΒ στην Πολωνία και σε ορισμένες περιφέρειες του Ηνωμένου Βασιλείου Übersetzung bestätigt |
Diese statistischen Daten sollten jedoch nicht den Blick für eine Reihe von erheblichen Problemen verstellen, wie zum Beispiel die hohe Nichterwerbstätigenquote, die mit 26,9% die höchste aller Regionen des Vereinigten Königreichs ist, und die hohe Abhängigkeit sowohl des öffentlichen als auch des privaten Sektors von öffentlichen Fördermitteln, wodurch der Unternehmergeist gehemmt wird (62% der BWS entfallen auf öffentliche Finanzierungen). | Εντούτοις, αυτά τα στατιστικά στοιχεία συγκαλύπτουν ορισμένες σοβαρές προκλήσεις όπως το υψηλό επίπεδο οικονομικής αδράνειας (σήμερα 26,9%, το υψηλότερο από όλες τις περιφέρειες του Ηνωμένου Βασιλείου) και η μεγάλη εξάρτηση από τους δημόσιους πόρους για τη στήριξη τόσο του δημόσιου όσο και του ιδιωτικού τομέα, η οποία έχει αμβλύνει το επιχειρηματικό πνεύμα (τα δημόσια κεφάλαια αντιστοιχούν στο 62% της ΑΠΑ). Übersetzung bestätigt |
Diese von Pioniergeist getragene Initiative lenkt Investitionen in eine der ärmsten Regionen des Vereinigten Königreichs und schafft enorm wichtige Arbeitsplätze und Know-how auf höchstem Niveau. | Η πρωτοποριακή αυτή πρωτοβουλία προσελκύει επενδύσεις σε μία από τις φτωχότερες περιφέρειες του Ηνωμένου Βασιλείου, δημιουργώντας ζωτικής σημασίας θέσεις απασχόλησης και συμβάλλοντας στην ανάπτυξη προηγμένης τεχνογνωσίας. Übersetzung bestätigt |
Dabei handelt es sich um die von der britischen Regierung zur Unterstützung der Post im Vereinigten Königreich vorgeschlagene Universalbank sowie Risikokapitalprogramme in den Regionen des Vereinigten Königreichs. | Πρόκειται για τις περιπτώσεις της παγκόσμιας τράπεζας στην οποία πρότεινε η βρετανική κυβέρνηση να ενισχύσει τα ταχυδρομεία του ΗΒ, όπως και τα προγράμματα για τη σύσταση κοινοπραξιών στις περιφέρειες του Ηνωμένου Βασιλείου. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.